圣经原文字典
01790 ἔντρομος
出现经文
1790 entromos {en'-trom-os}
源於 1722 和
5156
; 形容词
AV - tremble + 1096 1, trembling 1, quake 1; 3
1) 战栗的 (#
徒 7:32
, 16:29;
来 12:21
|)
1790 ἔντρομος,ον 形容词
“
颤抖的
”。
路八47
路加福音八47
×
那女人知道不能隐藏,就战战兢兢地来俯伏在耶稣跟前,把摸祂的缘故,和怎样立刻得了医治,当着众百姓都说出来。
异版。ἔ. γενόμενος(
诗十八7
诗篇十八7
×
那时因祂发怒,地就摇撼战抖,山的根基也震动摇撼。
、
七七18
诗篇七七18
×
你的雷声在旋风中;闪电照亮世界;大地战抖震动。
)
战战兢兢
,
徒七32
使徒行传七32
×
“我是你祖宗的神,就是亚伯拉罕、以撒、雅各的神。”摩西战战兢兢,不敢察看。
、
十六29
使徒行传十六29
×
禁卒叫人拿灯来,就冲进去,战战兢兢地俯伏在保罗、西拉面前;
;ἔκφοβος καὶ ἔ.甚是恐惧
战兢
,
来十二21
希伯来书十二21
×
并且所显现的是如此可怕,甚至摩西说,“我甚是恐惧战兢。”
。*
1790 entromos {en'-trom-os}
from
1722
and
5156
;; adj
AV - tremble + 1096 1, trembling 1, quake 1; 3
1) trembling, terrified
回首页