圣经原文字典
01818 ἐξαπατάω 出现经文
1818 exapatao {ex-ap-at-ah'-o}

源自 1537538; TDNT - 1:384,65; 动词

AV - deceive 4, beguile 1; 5

1) 欺骗, 舞弊

1818 ἐξαπατάω 动词
1不定式ἐξηπάτησα。(出八25)“欺骗诱惑”τινά某人: 罗七11帖后二3。用于蛇之诱惑夏娃,林后十一3提前二14,前者用被动式-“使离正路”。τὰς καρδίας τῶν ἀκάκων老实人的心,罗十六18。ἑαυτὸν ἐ.自林前三18。*
1818 exapatao {ex-ap-at-ah'-o}

from 1537 and 538; TDNT - 1:384,65; v

AV - deceive 4, beguile 1; 5

1) to deceive
回首页