圣经原文字典
01855 ἔξωθεν 出现经文
1855 exothen {ex'-o-then}

源自 1854; 副词

AV - without 4, outside 2, from without 2, outward 2, outwardly 1; 11

1) 从外面 (#可 7:18|)
2) (位置的) 外面
3) (表面的) 外面, 外在
4) (地区或局限的) 外面 (#启 11:2|)
5) (不属於一个群体的) 外围 (#提前 3:7|)

1855 ἔξωθεν 空间副词

一、用作副词:

A. “从外面”。(士十二9)τὸ ἔ. εἰσπορευόμενον 从外面进入的,可七18


B. 外面地。

1. 与ἔσωθεν相对:(创六14出二五11等)太二三2728林后七5启五1异版。


2. 作实名词,带冠词:οἱ ἔ. 在(教)外的人,即非基督徒,提前三7可四11异版。τὸ ἔ.外面结四一17),太二三25路十一3940


3. 取代形容词:“属外面的外面的”。ὁ ἔ. κόσμος外面的…妆饰,彼前三3
C. “”。ἔκβαλε ἔ.丢=留下(见ἐκβάλλω三),启十一2下。


二、作非固有介系词,带所有格:

A. “从外面”。ἔ. τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτὸν 从人外面进入他的,可七15


B. “”。(出二六35等)ἔ. τῆς πόλεως在城启十四20。ἡ αὐλὴ ἡ ἔ. τοῦ ναοῦ殿的院子,启十一2上。*
1855 exothen {ex'-o-then}

from 1854;; adv


AV - without 4, outside 2, from without 2, outward 2, outwardly 1; 11

1) from without, outward
回首页