| 01922 ἐπίγνωσις 出现经文 |
| 1922 epignosis {ep-ig'-no-sis} 源於 1921; TDNT - 1:689,119; 阴性名词 AV - knowledge 16, acknowledging 3, acknowledgement 1; 20 1) 知识, 认知 |
1922 ἐπίγνωσις,εως,ἡ 名词 “知识,认识”。在新约圣经中只限于宗教上和道德上的知识。带所知道的事物的所有格,如(τῆς)ἀληθείας真道,提前二4,提后二25、三7,多一1,来十26。ἁμαρτίας罪,罗三20。τοῦ μυστηρίου τ. θεοῦ神的奥秘,西二2。τοῦ θελήματος αὐτοῦ神的旨意,西一9。παντὸς ἀγαθοῦ各样善事,门一6。或带所知道之对象的所有格,如ἐ. τοῦ θεοῦ认识神(箴二5,何四1)西一10,彼后一2;参弗一17,彼后一3。ἐ. τοῦ υἱου τοῦ θεοῦ认识神的儿子,弗四13;参彼后一8、二20。对神和基督的认识,彼后一2。独立用法(参何四6):θεὸν ἔχειν ἐν ἐ.认识神,罗一28;(带αἰσθησις)腓一9;ἀνακαινοῦμενος εἰς ἐ.渐渐更新,能够完全认识,西三10。κατ᾽ ἐπίγνωσιν按着(真)知识,罗十2。* |
| 1922 epignosis {ep-ig'-no-sis} from 1921; TDNT - 1:689,119; n f AV - knowledge 16, acknowledging 3, acknowledgement 1; 20 1) precise and correct knowledge 1a) used in the NT of the knowledge of things ethical and divine |