圣经原文字典
02222 ζωή 出现经文
2222 zoe {dzo-ay'}

源自2198; TDNT - 2:832,290; 阴性名词

钦定本 - life 133, lifetime 1; 134

1) (肉身的)生命
2) (形而上的)生命
2a) 神与基督
2b) 信徒从神而得的   

同义字可参考 5821

2222 ζωή,ῆς,ἡ 名词
生命”。

一、指身体方面的生命。反于θάνατος死亡(箴十八21罗八38林前三22腓一20。ἐν τῇ ζωῇ σου你前,路十六25;参路十二15徒八33徒八33);雅四14。ἐν τῇ ζ. ταύτῃ 在今林前十五19,或ζ. ἡ νῦν(反于ἡ μέλλουσα来生)提后四8。τέλος ζωῆς之终,来七3。ζωή κ. πνόη 生命气息,徒十七25(参创二7七22)。πνεῦμα ζωῆς气,启十一11(参创六17七15)。ψυχὴ ζωῆς 物,启十六3(参创一30)。用于那些穿上天上形体之不可毁灭的生命,林后五4。复活的基督之生命亦有此特性,罗五10林后四1011;ζ. ἀκαταλύτος无穷的生命来七16。ὁδοὶ ζωῆς生命的道路,徒二28徒二28)。


二、指属神和属基督的超自然生命,这生命是信徒们将来所接受的,同时也是他们现在所享受的。

A. 神和基督的:

1. 为ζωὴ αἰώνιος永生,约一五20。这对祂而言是真实的,ἔχειν ζωὴν ἐν ἑαυτῶ 祂在自己有生命约五26上。祂的命令就是永约十二50(参诗三六9五六13)。


2. 用于基督,祂从神那里接受生命,约五26下。ἐν αὐτῶ ζ. ἦν生命在祂里头,约一4上;参约一五11下。祂是 ἀρχηγὸν τ. ζωῆς生命的主,徒三15,λόγου τ. ζωῆς生命之道,约一一1;参约一一2,ἄρτος τ. ζωῆς生命的粮,约六3548;参约六33,或仅ζωή生命约十一25十四6 或ἡ ζωὴ ἡμῶν我们的生命西三4。既然生命在祂里面,这生命是τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων人的光,约一4下,人借着跟随祂可以得着τὸ φῶς τῆς ζωῆς生命的光,约八12


B. 其意义自然地转到信徒的生命,这生命是由神和基督所发出来的:

1. 没有(清楚的)末世论含意,指恩典与圣洁的生命:ἐν καινότητι ζωῆς περιπατεῖν依生命的新样子行,※ 罗六4。ἀπηλλοτριωμένοι τ. ζωῆς τοῦ θεοῦ 与神(所赐)的生命隔绝了,弗四18。ζ. ἐν Χρ. Ἰησοῦ在基督耶稣里的生命提后一1,借着祂的话语或借着福音的宣讲所产生的果效,ῥήματα ζωῆς αἰωνίου永之道,约六68;参约六63。τὰ ῥήματα τῆς ζωῆς ταύτης这生命的道,徒五20。或λόγος ζωῆς 腓二16;参提后一10林后四12。因此宣扬福音的使徒可以称他自己是拥有“基督馨香之气”者,能带领那些被指定的人得到这福祉,ἐκ ζωῆς εἰς ζωήν从生命生命(似乎指进到比从前更深的属神的生命),林后二16 原文。圣灵与基督一起成为生命的能力: πνεύμα τῆς ζωῆς ἐν Χρ.Ἰησοῦ 在基督耶稣里的生命之灵,罗八2;参罗八610约六63。就像基督的话,神的ἐντολή诫命也是带来生命的,罗七10。带ἀφθαρσία不能坏的,提后一10。带εὐσέβεια敬虔,彼后一3。带εἰρήνη平安,罗八6。同受生命之恩,彼前三7。这生命在肉体中时,κέκρυπται σὺν τῷ Χριστῷ ἐν τῷ θεῶ与基督一同藏在神里面,西三3。参徒十一18十三4648。特别在约翰的用法里,ζ.的观念丰富地被使用,常用以表明在基督里信心的结果。许多经文中特别说明了甚至在这个世界里跟随耶稣的人,也拥有这生命:ἔχειν ζωήν得约三151636上;约五24上,约五40六4047515354十10二十31约一三15五12上,下,约一五13。δίδόναι ζωήν 赐生命约十28十七2约一五11。参约一五16。ὁρᾶν ζωήν见生命约三36下。μεταβεβηκέναι ἐκ τοῦ θανάτου εἰς τὴν ζωήν已经出死入了,约五24约一三14。因此在末世经文里,约五29 ἀνάστασις ζωῆς并非指复活进入永生,而是指基督徒现今所拥有的生命的复活,是从生命中所产生的复活(?)。约翰喜欢称此生命为ζ. αἰώνιος永,如同在许多篇幅里所引用的(见αἰώνιος-SG166三)- 约三151636四1436五2439六2740475468十28十二2550十七23约一一2二25三15五111320。但在新约中,这个措辞的用法并不偏限于约翰福音和约翰壹书中;在太,可,路,徒,罗,加,提前,多,犹皆有此种用法。


2. ζ.(和ζ. αἰώνιος永生;见 约三15等)是指最后成就之有福时期的生命,如以下经文:ἐν τῷ αἰῶνι τῷ ἐρχομένῳ ζ. αἰ. 在来世必得永可十30路十八30;参太十九29。τί ποιήσω ἵνα ζ. αἰ. κληρονομήσω 我当作什么事才可以承受永可十17;参路十八18十25太十九1617。它是最后审判的结果-ἀπελεύσονται οἱ δίκαιοι εἰς ζ. αἰ.那些义人要往永里去,太二五46;见 罗二7。参太七14十八89可九4345罗五171821六2223;ζωὴ ἐκ νεκρῶν死而复么?罗十一15加六8提前一16六1219彼前三10彼前三10);犹一21。这生命称为ἡ ὄντως ζ.真正的生命提前六19多一2三7。论到将来荣耀的经文包括了下列观念:βίβλος生命册或βιβλίον(τῆς)ζωῆς(见βίβλος-SG976二)腓四3启三5十三8十七8二十1215二一27。τὸ ξύλον(τῆς)ζωῆς生命树(参箴三18创二9启二7二二21419。στέφανος τ. ζωῆς生命的冠冕,雅一12启二10。ὕδωρ(τῆς)ζωῆς 生命(泉)的水(参ὕδωρ- SG5204 二)启二一6二二117。ζωῆς πηγαὶς ὑδάτων 生命水的泉源,启七17。*
2222 zoe {dzo-ay'}

from 2198; TDNT - 2:832,290; n f

AV - life 133, lifetime 1; 134

1) life
  1a) the state of one who is possessed of vitality or is animate
  1b) every living soul
2) life
  2a) of the absolute fulness of life, both essential and
   ethical, which belongs to God, and through him both to the
   hypostatic "logos" and to Christ in whom the "logos" put on
   human nature
  2b) life real and genuine, a life active and vigorous, devoted
   to God, blessed, in the portion even in this world of those
   who put their trust in Christ, but after the resurrection to
   be consummated by new accessions (among them a more perfect
   body), and to last for ever.

For Synonyms see entry 5821
回首页