圣经原文字典
02229 εἰ
出现经文
2229 e {ay}
表肯定的副词, 可能是 2228 的加强型; 副词
AV - surely + 3375 1; 1
1) 无疑地, 肯定地, 万无一失地 (#
来 6:14
|)
2229 ἦ 副词
“
确实地
”。
林前九10
哥林多前书九10
×
还是全为我们说的?的确是为我们写的,因为耕种的当存着指望去耕种,打场的也当存着分享的指望去打场。
、
15
哥林多前书九15
×
但这些权利我全没有用过;我写这些话,并非要你们这样待我,因为我宁可死,也不──没有人能使我所夸的落了空。
之发音符号或应为此。
来六14
希伯来书六14
×
“保定的,论福,我必赐福给你;论繁增,我必使你繁增。”
公认经文为ἦ μήν,“
当然地
”。*
2229 e {ay}
an adverb of confirmation, perhaps intensive of
2228
;; adv
AV - surely + 3375 1; 1
1) assuredly, most certainly, full surely
回首页