| 02235 ἤδη 出现经文 |
| 2235 ede {ay'-day} 显然是源於 2228 (或也可能是 2229) 与 1211; 副词 AV - now 37, already 17, yet 2, even now 1, by this time 1, now already 1; 59 1) 现在, 已经, 到这时候 其同义词, 见 5815 |
2235 ἤδη 副词 “现在,已经,在此时”。 一、指时间。 A. 带现在时态: 太三10、十五32,可四37、八2、十一11,路七6、二一30,约四36、十一39等。“现在”,ἤδη καὶ就是现在,※ 路三9。νῦν ἤδη现在已经,约一四3。“立刻”,γινώσκεται ἤδη=我们立刻知道,路二一30异版。 B. 带过去时态: 太十四15、24、十七12,可六35、十三28、十五42、44,路十二49等。 C. ἤδη ποτέ “现在”终于,有时与一个过去时态连用,腓四10,有时与未来时态连用:εἴ πως ἤδη ποτὲ εὐοδωθήσομαι ἐλθεῖν或者…不久终能成功…去,※ 罗一10。 二、表示合理性及立即性: 太五28。ἤ. κέκριται已经定了,约三18。ἤ. ἥττημα ὑμῖν ἐστιν 已…是你们的失败,※ 林前六7。 |
| 2235 ede {ay'-day} apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211;; adv AV - now 37, already 17, yet 2, even now 1, by this time 1, now already 1; 59 1) now, already For Synonyms see entry 5815 |