| 00227 ἀληθής 出现经文 |
| 227 alethes {al-ay-thace'} 源自1 (作为否定质词/语助词) 与 2990; TDNT - 1:247,37; 形容词 AV - true 23, truly 1, truth 1; 25 1) 真诚,公正,诚实的 2) 真实的 2) 货真价实,非凭空捏造的 |
227 ἀληθής,ές 形容词 “真实的”。 一、用于人:“真实的,公义的,诚实的”(尼七2)。指耶稣,太二二16,可十二14,约七18。指神,约三33、七28异版;约八26,罗三4,。一般用法(反于πλάνοι欺骗人的)林后六8。 二、用于事物:真的ῥῆμα话(创四一32)。παροιμία俗语说,彼后二22。ἀληθῆ λέγειν 说真话,约十九35。τοῦτο ἀληθὲς(异版ἀληθῶς)εἴρηκας 你这话是真的,约四18;参约十41。οὐδὲν ἀληθές 徒十四19异版。ὅσα ἐστὶν ἀληθῆ 凡是真实的,腓四8。ἀληθές ἐστιν καὶ οὐκ ἔστιν ψεῦδος是真的不是假的,约一二27;参约一二8。λόγος(申十三15)。可靠的μαρτυρία 约五31、32、八13、14、17、二一24,约三一12,多一13。κρίσις 约八16异版。 三、“真实的,真正的”(箴一3)。χάρις恩典,彼前五12。βρῶσις,πόσις 指耶稣的肉和血,约六55。ἀ. ἐστιν τὸ γινόμενον διὰ τ. ἀγγέλου天使所作的是真的,徒十二9。* |
| 227 alethes {al-ay-thace'} from 1 (as a negative particle) and 2990; TDNT - 1:247,37; adj AV - true 23, truly 1, truth 1; 25 1) true 2) loving the truth, speaking the truth, truthful |