圣经原文字典
00228 ἀληθινός 出现经文
228 alethinos {al-ay-thee-nos'}

源自227; TDNT - 1:249,37; 形容词

钦定本 - 真实的 27; 27

1) 真实的,值得信赖的
2) (符合事实)真的
3) 货真价实的,正宗的

228 ἀληθινός,ή,όν 形容词
真的”。

一、“真的可靠的”。用于神(出三四6民十四18)可能用于 约七28(见意三.);启六10(带ἁγιος圣洁的)。指基督,祂是世界的审判者,带ἁγιος,启三7;带πιστός忠心,启三14十九11。ἀ. καρδία心(赛三八3来十22


二、“真的依据真理的”。λόγος(王上十6代下九5但六13约四37。λόγοι(撒下七28启十九9;(带πιστός)启二一5二二6。μαρτυρία是可靠的约十九35;κρίσις ἀ.判断是真的赛五九4),约八16;复数:(带δίκαιος)启十六7十九2。ὁδοί道路,启十五3


三、“真实的”。ἀ. φῶς光,约一9约一二8;ἄμπελος 约十五1。ἄρτος指主的圣餐的真粮,约六32。用于真神,与其他假神的相对,约十七3(见μόνος-SG3441一A.4.)约一五20帖前一9;ἀ. ὁ πέμψας με 那差我来的是真的约七28。用于人类:προσκυνηταί 敬拜者,约四23。指真体与艺术表征物的对比:σκηνή ἀ.帐幕,天上的圣所,来八2;圣殿ἀντίτυπα τῶν ἀ. 是圣所的影像,来九24。τὸ ἀ. 真正好的事物(与似乎是好的成对比)如πιστεύειν τὸ ἀ.把那真实的…托付(与ἄδικος μαμωνᾶς不义的钱财相对)路十六11。*
228 alethinos {al-ay-thee-nos'}

from 227; TDNT - 1:249,37; adj

AV - true 27; 27

1) that which has not only the name and resemblance, but the real
  nature corresponding to the name, in every respect corresponding
  to the idea signified by the name, real, true genuine
  1a) opposite to what is fictitious, counterfeit, imaginary,
    simulated or pretended
  1b) it contrasts realities with their semblances
  1c) opposite to what is imperfect defective, frail, uncertain
2) true, veracious, sincere
回首页