圣经原文字典
02342 θηρίον 出现经文
2342 therion {thay-ree'-on}

2339 同源, 加上表示"小"的字尾; TDNT - 3:133,333; 中性名词

AV - beast 42, wild beast 3, venomous beast 1; 46

1) 动物, 野兽
a) 真实的
b) 超自然界的
2) (邪恶的人) 野兽 (#多 1:12|)


其同义词, 见 5846

2342 θηρίον,ου,τό 名词
野兽走兽”。

一、字义:

A. 指真实的兽。

1. 一般用法: 来十二20。τὰ θ. τῆς γῆς地上的走兽创一242530)。


2. 指特殊种类的兽。走兽雅三7野兽可一13徒十一6 或指此;猛兽启六8;特别的动物-徒二八45


B. 指像兽的超自然活物(参但七3 以下),启十一7十三1 以下,启十三111214151718十四911十五2十六21013十七37811 以下,启十七1617十九1920二十410


二、喻意:具兽性的人。“野兽猛兽”,多一12。*
2342 therion {thay-ree'-on}

diminutive from the same as 2339; TDNT - 3:133,333; n n

AV - beast 42, wild beast 3, venomous beast 1; 46

1) an animal
2) a wild animal, wild beast, beast
3) metaph. a brutal, bestial man, savage, ferocious

For Synonyms see entry 5846
回首页