圣经原文字典
00265 ἁμάρτημα
出现经文
265 hamartema {ham-ar'-tay-mah}
源自
264
; TDNT - 1:267,44; 名词
AV - sin 4; 4
1) 罪, 罪行 (#
可 3:28
, 4:12;
罗 3:25
;
林前 6:18
|)
265 ἁμάρτημα,τος,τό 名词
“
罪
,
罪行
”。
罗五16
罗马书五16
×
并且一人犯罪的结果,也不如白白的恩赐;因为审判是由于一次过犯而定罪,恩赐乃是由于许多过犯而称义。
异版;αἰωνίον ἁ.永远的“
罪
”,
可三29
马可福音三29
×
但无论谁亵渎圣灵,却永不得赦免,乃要担当永远的罪。
;τὰ προγεγονότα ἁμαρτήματα人先时所犯的
罪
,
罗三25
罗马书三25
×
神摆出基督耶稣作平息处,是凭着祂的血,借着人的信,为要在神以宽容越过人先时所犯的罪上,显示祂的义;
﹔ 他旧日的
罪
,
彼后一9
彼得后书一9
×
那没有这几样的,就是眼瞎、近视,忘了他旧日的罪已经得了洁净。
异版;ποιείαν ἁ. 犯
罪
,
林前六18
哥林多前书六18
×
你们要逃避淫乱。人所犯的,无论什么罪,都在身体以外,惟有行淫的,是得罪自己的身体。
。ἀφιέναι τινὶ τὰ ἀ. 赦免某人的
罪
,
可三28
马可福音三28
×
我实在告诉你们,人一切的罪和亵渎,无论是亵渎什么,都能得赦免;
。*
265 hamartema {ham-ar'-tay-mah}
from
264
; TDNT - 1:267,44; n n
AV - sin 4; 4
1) sin, evil deed
回首页