圣经原文字典
02661 καταξιόω
出现经文
2661 kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}
源自
2596
与
515
; TDNT - 1:380,63; 动词
AV - count worthy 2, account worthy 2; 4
1) 认为有价值
2661 καταξιόω 动词
1不定式κατηξίωσα,被κατηξιώθην。“
算为有价值
”。被动:“视为
配得
”τινός某物-τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ神的国,
帖后一5
帖撒罗尼迦后书一5
×
这正是神公义审判的明证,叫你们可算配得神的国,你们的确是为这国受苦;
。后接不定词,
路二十35
路加福音二十35
×
惟有算为配得那时代,并配得从死人中复活的,也不娶也不嫁;
、
二一36
路加福音二一36
×
但你们要时时儆醒,常常祈求,使你们得胜,能逃避这一切要发生的事,得以站立在人子面前。
公认经文;
徒五41
使徒行传五41
×
他们欢欢喜喜从议会跟前走开,因被算是配为这名受辱。
。*
2661 kataxioo {kat-ax-ee-o'-o}
from
2596
and
515
; TDNT - 1:380,63; v
AV - count worthy 2, account worthy 2; 4
1) to account worthy, judge worthy
回首页