圣经原文字典
02814 κλῆμα
出现经文
2814 klema {kaly'-mah}
源自
2806
; TDNT - 3:757,441; 中性名词
AV - branch 4; 4
1) 枝子, 特别指葡萄树的
2814 κλῆμα,ατος,τό 名词
“
树枝
”,尤指蔓。在对于有关蔓和树枝的讲论中,
约十五2
约翰福音十五2
×
凡在我里面不结果子的枝子,祂就剪去;凡结果子的,祂就修理干净,使枝子结果子更多。
、
4~6
约翰福音十五4~6
×
4
你们要住在我里面,我也住在你们里面。枝子若不住在葡萄树上,自己就不能结果子,你们若不住在我里面,也是这样。
5
我是葡萄树,你们是枝子;住在我里面的,我也住在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能作什么。
6
人若不住在我里面,就像枝子丢在外面枯干了,人收集起来,扔在火里烧了。
。*
2814 klema {kaly'-mah}
from
2806
; TDNT - 3:757,441; n n
AV - branch 4; 4
1) a tender and flexible branch
2) spec. the shoot or branch of a vine, a vine sprout
回首页