| 02961 κυριεύω 出现经文 |
| 2961 kurieuo {ko-ree-yoo'-o} 源自 2962; TDNT - 3:1097,486; 动词 AV - have dominion over 4, exercise lordship over 1, be Lord of 1, lords 1; 7 1) 管理, 统治 2) 支配, 控制 |
2961 κυριεύω 动词 未κυριεύσω,1不定式ἐκυρίευσα“统治,管理,辖管,控制”。 一、用于人,带被统治对象的所有格:οἱ βασιλεῖς τῶν ἐθνῶν κυριεύουσιν αὐτῶν外邦人有君王为主治理他们,路二二25。徒十九16异版。κ. τῆς πίστεώς τινος 辖管某人的信心,林后一24。用于基督:νεκρῶν καὶ ζώντων κ.作死人并活人的主,罗十四9。独立用法:οἱ κυριευόντες众主,提前六15。 二、用于事物,同此,带所有格:用于律法-κυριεύει τοῦ ἀνθρώπου管人,罗七1。用于罪,罗六14。用于死,罗六9。* |
| 2961 kurieuo {ko-ree-yoo'-o} from 2962; TDNT - 3:1097,486; v AV - have dominion over 4, exercise lordship over 1, be Lord of 1, lords 1; 7 1) to be lord of, to rule, have dominion over 2) of things and forces 2a) to exercise influence upon, to have power over |