圣经原文字典
03415  μιμνῄσκομαι μιμνῄσκω 出现经文
3415 mnaomai {mnah'-om-ahee}

源自3306的关身语态,或者是or3145的基础(藉由”心志固定”,或者”抓紧心意”的概念而来); 动词
AV - remember 16, be mindful 2, be had in remembrance 1,
   in remembrance 1, come in remembrance 1; 21

1) 想起
  1a) 回忆起,或想起,心意回转,提醒,记念
  1b) 被想起,被记念,被想起
  1c) 想起一件事
  1d) 不忘记

3415 μνάομαι 动词
求婚,(向女子求婚”。完分μεμνησμένη指一个女子已订婚,许配路一27异版。*
3415 mnaomai {mnah'-om-ahee}

middle voice of a derivative of 3306 or perhaps of the base of 3145
  (through the idea of fixture in the mind or of mental grasp);; v

AV - remember 16, be mindful 2, be had in remembrance 1,
   in remembrance 1, come in remembrance 1; 21

1) to remind
  1a) to be recalled or to return to one's mind, to remind one's self
    of, to remember
  1b) to be recalled to mind, to be remembered, had in remembrance
  1c) to remember a thing
  1d) be mindful of
回首页