圣经原文字典
03867 παραινέω
出现经文
3867 paraineo {par-ahee-neh'-o}
源自
3844
与
134
; 动词
AV - admonish 1, exhort 1; 2
1) 推荐, 敦促 (#
徒 27:9
;27:22|)
3867 παραινέω 动词
不完παρῄνουν,“
劝告
,
忠告
,
催促
”τινά某人,后接不定词:
徒二七22
使徒行传二七22
×
现在我还劝你们放心振作,因为你们中间没有一个人会丧命,惟独失丧这船,
。独立用法:后接λέγων和αὐτοῖς直接陈述,
徒二七9
使徒行传二七9
×
过了相当的时候,禁食的节期也过去了,行船又危险,保罗就劝众人说,
(用不完成或παρῄνει)。带τὶ,
路三18
路加福音三18
×
约翰又用许多别的话劝勉百姓,向他们传福音。
异版。*
3867 paraineo {par-ahee-neh'-o}
from
3844
and
134
;; v
AV - admonish 1, exhort 1; 2
1) to exhort, admonish
回首页