圣经原文字典
03942 παροιμία 出现经文
3942 paroimia {par-oy-mee'-ah}

源自 3844 与可能是 3633 衍生字的复合字;
  TDNT - 5:854,790; 阴性名词

AV - proverb 4, parable 1; 5

1) 谚语, 格言 (#彼后 2:22|)
2) 隐晦, 象徵性的话
 

3942 παροιμία,ας,ἡ 名词

一、“谚语格言”。τὸ τῆς παροιμίας俗语说,彼后二22


二、约翰的用法:“暗喻借喻”,借以指出所隐藏的深奥观念,约十6十六25上,下,约十六29。*
3942 paroimia {par-oy-mee'-ah}

from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633;
  TDNT - 5:854,790; n f

AV - proverb 4, parable 1; 5

1) a saying out of the usual course or deviating from the usual
  manner of speaking
  1a) a current or trite saying, a proverb
2) any dark saying which shadows forth some didactic truth
  2a) esp. a symbolic or figurative saying
  2b) speech or discourse in which a thing is illustrated by the use
    of similes and comparisons
  2c) an allegory
    2c1) extended and elaborate metaphor
回首页