圣经原文字典
04110 πλάσμα
出现经文
4110 plasma {plas'-mah}
源自
4111
; TDNT - 6:254,862; 中性名词
AV - thing formed 1; 1
1) 塑像 (#
罗 9:20
|)
4110 πλάσμα,ατος,τό 名词
“
被塑造之物
,
塑像
,
形像
”。μὴ ἐρεῖ τὸ πλάσμα τῷ πλάσαντι
受造之物
岂能造他的说?
罗九20
罗马书九20
×
人哪,你是谁,竟向神顶嘴?被塑造者岂能对塑造他者说,你为什么这样造我?
(
罗九20
罗马书九20
×
人哪,你是谁,竟向神顶嘴?被塑造者岂能对塑造他者说,你为什么这样造我?
,
罗九21
罗马书九21
×
窑匠难道没有权柄,从同一团泥里,拿一块作成贵重的器皿,又拿一块作成卑贱的器皿么?
继续说κεραμεὺς τοῦ πηλοῦ窑匠)。*
4110 plasma {plas'-mah}
from
4111
; TDNT - 6:254,862; n n
AV - thing formed 1; 1
1) what has been moulded or formed, as from wax
2) the thing formed by a potter, earthen vessel
回首页