圣经原文字典
04234 πρᾶξις 出现经文
4234 praxis {prax'-is}

源自 4238; TDNT - 6:642,927; 阴性名词

AV - deed 4, work 1, office 1; 6

1) 活动, 功能 #太 16:27; 罗 12:4|
2) 行为, 举止
 2a) 一般的
 2b) 邪恶的 

4234 πρᾶξις,εως,ἡ 名词
(七十士译)。

一、“动作行动功能”。κατὰ τὴν πρᾶξιν αὐτοῦ 照各人的行为太十六27。τὰ μέλη πάντα οὐ τὴν αὐτὴν ἔχει πρᾶξιν肢体也不都是一样的用处罗十二4


二、“作为行为实行”。

A. 一般用法:使徒行传之卷名πραξεις(ἀποστόλων);参代下十二15十三22二八26


B. “”或“不善之行为”,路二三51。复数: 罗八13西三9。在 徒十九18。由上下文,该πρᾶξις可能特别指邪术之专用名词。*
4234 praxis {prax'-is}

from 4238; TDNT - 6:642,927; n f

AV - deed 4, work 1, office 1; 6

1) a doing, a mode of acting, a deal, a transaction
  1a) the doings of the apostles
  1b) in a bad sense, wicked deed, crime, wicked doings
    (our practices i.e. trickery)
2) a thing to be done, business
回首页