圣经原文字典
04362 προσπήγνυμι
出现经文
4362 prospegnumi {pros-payg'-noo-mee}
源自
4314
与
4078
; 动词
AV - crucify 1; 1
1) 钉牢 (#
徒 2:23
|)
4362 προσπήγνυμι 动词
1不定式προσέπηξα。“
固定
”或“
钉上
”。独立用法:“
钉
(
在十字架上
)”,
徒二23
使徒行传二23
×
祂既按着神的定议先见被交给人,你们就借着不法之人的手,把祂钉在十字架上杀了。
。*
4362 prospegnumi {pros-payg'-noo-mee}
from
4314
and
4078
;; v
AV - crucify 1; 1
1) to fasten
回首页