圣经原文字典
04724 στέλλομαι 出现经文
4724 stello {stel'-lo}

可能是源自 2476 字根的加强型; TDNT - 7:588,1074; 动词

AV - avoid 1, withdraw (one's) self 1; 2

1) (与某人) 远离,保持距离 (#帖后 3:6|)
2) 逃避,躲避(某事) (#林后 8:20|)

4724 στέλλω 动词
在新约以及七十士中仅有关身。

一、“避免远离”。ἀπό τινος某人,帖后三6


二、“避免尝试避免”。στελλόμενοι τοῦτο,μή τις 避免这一点,免得有人,林后八20。*
4724 stello {stel'-lo}

probably strengthened from the base of 2476; TDNT - 7:588,1074; v

AV - avoid 1, withdraw (one's) self 1; 2

1) to set, place, set in order, arrange
  1a) to fit out, to prepare, equip
  1b) to prepare one's self, to fit out for one's self
  1c) to fit out for one's own use
  1d) to prepare one's self, to fit out for one's self
  1e) to fit out for one's own use
    1e1) arranging, providing for this, etc.
2) to bring together, contract, shorten
  2a) to diminish, check, cause to cease
  2b) to cease to exist
  2c) to remove one's self, withdraw one's self, to depart
  2d) to abstain from familiar intercourse with one
回首页