圣经原文字典
05549 χρονίζω 出现经文
5549 chronizo {khron-id'-zo}

源於 5550; 动词

AV - delay 2, tarry 2, tarry so long 1; 5

1) 继续留下 (#路 1:21|)
2) 活动或是某种状态超出预期延宕
1a) 花时间, 徘徊, 不克前来, 长时间离开 (#太 24:48; 来 10:37|)
1b) 拖延, 耽搁, 延迟 (#太 24:48; 路 12:45)

5549 χρονίζω 动词
未χρονίσω。

一、独立用法:“耽延迟延久不出现”。χρονίζει μου ὁ κύριος我的主人必来得迟太二四48,参太二五5来十37来十37赛十三22)。


二、连于不定词:迟延做某事申二三22),太二四48 公认经文;路十二45


三、以ἐν指明地点:长期停留在某地,ἐν τῷ ναῷ许久在殿里,路一21。*
5549 chronizo {khron-id'-zo}

from 5550;; v

AV - delay 2, tarry 2, tarry so long 1; 5

1) to linger, delay, tarry
回首页