圣经原文字典
00629 ἀπολύτρωσις 出现经文
629 apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}

源於 575 和 3083 的复合字; TDNT - 4:351,*; 阴性名词

AV - redemption 9, deliverance 1; 10

1) (拷问后) 获释 (#来 11:35|)
2) (被囚) 获释, 救援, 赎回


629 ἀπολύτρωσις,εως,ἡ 名词
源于对奴隶或被掳的“赎回”,借着偿付赎金而使其自由(另见λύτρον-SG3083)。此字很少出现(但四34),而且它的用法与原来的意义有出入。

一、字义:“释放”,叛教作为释放之条件,来十一35


二、喻意:指借着基督得以从罪和终结里得“释放”。

A. “救赎释放”,也指已蒙救赎的状态。διὰ τῆς ἀ. τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ借着在基督耶稣里的救赎罗三24。εἰς ἀ. τῶν παραβάσεων赎了…罪过,来九15。ἐγγίζει ἡ ἀ. ὑμῶν 你们得赎(的日子)近了,路二一28。,ἡ ἀ. τοῦ σώματος ἡμῶν身体从属地的限制中得自由或身体得赎(σῶμα=σάρξ如 林后五8罗八23。ἔχομεν τὴν ἀ. διὰ τ. αἵματος αὐτοῦ借着祂的血有了救赎弗一7 原文,西一14。ἐσφραγίσθητε εἰς ἡμέραν ἀπολυτρώσεως 受了印记,等候得赎的日子,弗四30。εἰς ἀ. τῆς περιποιήσεως 直到神的产业得赎,⊙ 弗一14


B. 以抽象代表具体:救赎者基督 ἐγενήθη ἡμῖν ἀ. 使祂成为我们的救赎林前一30。*
629 apolutrosis {ap-ol-oo'-tro-sis}

from a compound of 575 and 3083; TDNT - 4:351,*; n f

AV - redemption 9, deliverance 1; 10

1) a releasing effected by payment of ransom
  1a) redemption, deliverance
  1b) liberation procured by the payment of a ransom
回首页