叁 三一神的启示与行动: |
Ⅲ The Triune God's revelation and His move : |
一 三一神的说话成了祂写下来的话—提后三16~17。 |
A The Triune God's speaking became His written word—the holy scriptures - 2 Tim. 3:16-17. |
二 三一神的话包含并传输祂神圣的启示—弗一17,启二二18~19。 |
B The Triune God's word contains and conveys His divine revelation - Eph. 1:17, Rev. 22:18-19. |
三 三一神在祂的神圣启示里并照着祂的神圣启示行动—彼后三3~6。 |
C The Triune God moves in and according to His divine revelation - 2 Pet. 3-6. |
四 三一神的行动,乃是为着完成祂永远的经纶—提前一4,弗一10,三9。 |
D The Triune God's move is for the accomplishment of His eternal economy - 1 Tim. 1:4; Eph. 1:10, 3:9. |
祷读经节
提后三16 圣经都是神的呼出,对于教训、督责、改正、在义上的教导,都是有益的。 弗一17 愿我们主耶稣基督的神,荣耀的父,赐给你们智慧和启示的灵,使你们充分地认识祂。 |
2 Tim. 3:16 All Scripture is God-breathed and profitable for teaching, for conviction, for correction, for instruction in righteousness. Eph. 1:17 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the full knowledge of Him, |
三一神的说话成了祂写下来的话
提后三章十六节说,圣经都是神的呼出。神在呼出;祂所说的话记载下来,成了写的话,就是圣经。神的话不仅说出来了,更写下来了。感谢神,近二十个世纪以来,也一直有人向神的子民解释并教导这说出并写下来的话。 |
second Timothy 3:16 says that all Scripture is God's breathing. God is breathing, exhaling. His spoken word was taken down to be the written word, which is the holy Scripture. God's word was not only spoken but also written. Thank God that for nearly twenty centuries this spoken and written word has also been interpreted, taught, to God's people. |
三一神的话包含并传输祂神圣的启示
在圣经之外,没有神进一步的启示。神的启示,从起头到末了,都包含在祂的话里,并借着祂的话传输给我们。你若要得着神的启示,就必须读圣经,从创世记一直到启示录。因此,启示录这卷书的末了警告我们,不可在神的话上加添什么,或删去什么(二二18~19)。这样作是亵渎,乃是极大的罪。圣经已经完成了。 神的话借着祂的灵,成为神的启示(弗一17)。圣经已经印成多种语言。对每一个人而言,圣经的内容都是一样的。…当我们祷读主的话,那灵就赐给我们启示。借着我们用祷告来读主的话,那灵就使话成为启示。 |
Outside of the holy Scriptures, there is no further revelation of God. God's revelation, from the beginning to the ending, is contained in His word and conveyed to us through His word. If you are going to have God's revelation, you have to come to the Scriptures, from Genesis to Revelation. Thus, the end of the book of Revelation warns us not to add anything or cut off anything from the word of God (22:18-19). This is blasphemy, a big sin. The holy Scripture has been completed. The Mormons' founder, Joseph Smith, claimed that he received some revelation in addition to the Bible. That is demonic. Anyone who claims to have a revelation other than the Bible's revelation is blasphemous to God. The word of God becomes the revelation of God through His Spirit (Eph. 1:17). The Bible has been printed in many different languages. The content is the same to everyone. …. When we pray-read the word, the Spirit gives us the revelation (Eph. 1:17). Through our reading the word prayerfully, the Spirit makes the word a revelation. |
三一神在祂的神圣启示里并照着祂的神圣启示行动
神的行动,一直是在祂的神圣启示里,也是照着祂的神圣启示。在挪亚的时代,神告诉挪亚要建造方舟,好救他和他全家。挪亚花了许多年日造方舟。毫无疑问的,那时必定有许多好讥诮的人,讥诮挪亚所作的(参彼后三3~6)。挪亚可能对他们说,“神告诉我,全地要被洪水淹没,所以我们需要方舟拯救我们。”但是人们不相信他。至终,只有挪亚一家八口进入方舟。其余的人都为洪水所灭。在挪亚的时代,神的行动乃是要按着神的启示造方舟。 然后在亚伯拉罕的时候,神告诉他要从他父家的地出来,迁移到美地去。神的话是要亚伯拉罕留在美地,那地要成为他的基业。在摩西的时候,神向他启示,要他把神的律法带给神的子民,并建造会幕。这些旧约的例子给我们看见,三一神的行动是在祂的神圣启示里,也是照着祂的神圣启示。 现在我们来看新约。彼得是一个渔夫,蒙主呼召并吸引。然后主逐渐的给他启示,使他认识主在新约时代所要作的是什么。在使徒保罗身上也是这样。主在新约时代所要作的,乃是拯救许多神所拣选的罪人,使其成为基督的肢体,使召会得着建造,并且从众召会的建造,使基督的身体得以产生。基督的这身体,要终极完成于新耶路撒冷,而新耶路撒冷要成为神永远的扩大、扩展和彰显,直到永远。这是整个新约的启示。 |
God moves all the time in and according to His divine revelation. In the age of Noah, God told Noah to build an ark to save him and his family. Noah spent his days working on that ark. No doubt, at that time there were many mockers who mocked what Noah was doing (cf. 2 Pet. 3:3-6). Noah could have told them, “God told me that the whole earth will be flooded, so we need an ark to save us.” The people would not believe him. Eventually, only eight members of Noah's family entered into the ark. All others were destroyed by the flood. In Noah's age, the move of God was to make an ark according to God's revelation. Then at Abraham's time God told him to come out of his father's land and immigrate to the good land. God's word was for Abraham to stay in the good land, which would be his inheritance. At Moses' time God revealed to him that he should bring the law of God to God's people and build up the tabernacle. These are examples in the Old Testament of the Triune God moving in and according to His divine revelation. Now consider the New Testament. Peter was a fisherman whom the Lord called and attracted. Then the Lord gradually gave him revelation so that he came to know what the Lord would do in the New Testament age. It was the same with the apostle Paul. What the Lord wants to do in the New Testament age is to save many sinners who were chosen by God to be the members of Christ, to have the church built, and to have the Body of Christ produced from the building up of the churches. This Body of Christ will consummate in the New Jerusalem, and the New Jerusalem will be God's eternal enlargement, expansion, and expression forever. This is the revelation of the entire New Testament. |
三一神的行动,乃是为着完成祂永远的经纶
今天我们乃是在新约时代的末了。我们该作神照着祂的启示所作的。祂正在祂的启示里行动并工作。…我们看见了神启示的异象,我们也知道神如何行动;我们必须在祂的行动中。三一神的行动,乃是为着完成祂永远的经纶(提前一4,弗一10,三9)。(三一神的启示与行动,五至六、八、一○至一二页。) |
Today we are at the end of the New Testament age. We should do what God is doing according to His revelation. He is moving and working in His revelation. This is why we have to know the Bible. Millions of Christians read the Bible, but they do not have the revelation or the vision. They do not know what God is doing today, so they establish things which are not in and according to the revelation of God. Thus, what they are doing is not in the move of God. Today we thank the Lord that we have seen the vision of God's revelation, and we know how God is moving. We must be in His move. The Triune God's move is for the accomplishment of His eternal economy (1 Tim. 1:4; Eph. 1:10; 3:9). (The Triune God's Revelation and His Move) |

