利未记结晶读经(二)
« 第十七周 »
麻风得洁净
The Cleansing of Leprosy
晨兴朗读: 


晨兴喂养  
  利十四6~7 至于那只活鸟,祭司要把它和香柏木、朱红色线并牛膝草,一同蘸于宰在活水上之鸟的血中,用以在那患麻风求洁净的人身上洒七次,就定他为洁净,又把那只活鸟放到田野里。
  香柏木(利十四4下,参王上四33),表征耶稣尊贵、拔高的人性,使祂能作我们的救主。旧约常用植物来预表主的人性。木头特别是这种预表。香柏木预表主拔高的人性。
  在王上四章三十三节,所罗门“讲论草木,自利巴嫩的香柏树直到墙上长出的牛膝草”。牛膝草是一种最微小的植物。利未记十四章四节的牛膝草,表征主耶稣自甘卑微,成为人的样式,使祂可以就近人,成为人的救主。一面,主是由香柏木所预表,有最高标准的人性;另一面,祂由牛膝草所预表,自甘卑微,使祂对我们是便利的(利未记生命读经,四三〇至四三一页)。
  Lev. 14:6-7 As for the living bird, he shall take it and the cedar wood and the scarlet strands and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was slaughtered over the running water. And he shall sprinkle it on the one who is to be cleansed from the leprosy seven times and shall pronounce him clean. Then he shall let the living bird go into the open field.

  Cedar wood (Lev. 14:4; cf. 1 Kings 4:33) signifies the honorable and high humanity of the Lord, which enables Him to be our Savior. In the Old Testament, plants are often types of the Lord's humanity. Wood, in particular, is such a type.

  In 1 Kings 4:33 Solomon "discoursed about trees, from the cedar that is in Lebanon to the hyssop that shoots forth out of the wall." Hyssop was among the smallest of the plants. The hyssop in Leviticus 14:4 signifies that the Lord was willing to be lowly in becoming in the likeness of men that He might be nigh to man and become man's Savior. On the one hand, as typified by cedar wood, the Lord has the highest standard of humanity; on the other hand, as typified by the hyssop, He was willing to be lowly that He might be available to us. (Life-study of Leviticus, pp. 367-368)
信息选读  
  朱红色(利十四4)是一种暗红色,在预表上有很多含意。这里的朱红色线表征主降卑为人,是要遵行神的旨意,在十字架上流血赎罪,因此成为尊高的王。朱红色表征流血,因此表征基督在十字架上流血所完成的救赎。朱红色也含示君王职分。基督为着救赎而被杀,被钉死;借着完成救赎的工作,祂成了君王。救主成为君王,不是借着争战,乃是借着受死,借着被钉十字架。
  五节说,“祭司要吩咐人用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面。”用瓦器盛活水,把一只鸟宰于水上,表征主在肉体里经过死,借着那永远的活灵,将自己献给神(参来九13~14)。
  瓦器表征耶稣的人性,活水表征神那活而永远的灵。在盛满活水的瓦器上宰一只鸟,表征基督在祂那被永活的灵所充满的人性里被杀。希伯来九章十四节是这预表的应验。这一节告诉我们,基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵地献给神。祂在十字架上受死的时候,乃是借着那充满祂的活水—神的永活之灵,将自己献给神。基督在十字架上的时候不是单独的,祂有永远的灵在里面,与祂同在。
  若没有保罗在希伯来九章十四节的话,我们无法明白利未记十四章五节的预表。在预表里,许多细节都说得非常简单。这里有瓦器、活水以及一只被宰杀的鸟。我们将这预表与希伯来九章十四节摆在一起,就看见当基督(被宰的鸟)被钉十字架的时候,祂是在祂的人性(瓦器)里,但在祂里面乃是永远的灵,神的活灵(活水)。借着那充满祂的灵,基督将自己献给神。
  〔利未记十四章六至七节上半〕表征主完全的救赎,不仅使人客观地在地位上得洁净,并且使人在圣灵里,主观地经历主在祂尊贵、拔高而卑微的人性里的流血受苦,并经历祂的死、复活、升天和得荣。这一切都含示在预表里(利未记生命读经,四三一至四三三页)。
  参读:利未记生命读经,第四十二篇。
  Scarlet (Lev. 14:4), a dark red color, implies much in typology. Scarlet here signifies that the Lord lowered Himself to become a man that He might do the will of God and shed His blood on the cross for our redemption, thus becoming the honorable and high King. The color scarlet signifies the shedding of blood. Thus it signifies Christ's redemption accomplished by His shedding His blood on the cross. Scarlet also implies kingship. Christ was slain, crucified, for redemption and through that redemption He became the King. The Savior has become the King not by fighting but by dying, by being crucified.

  Verse 5 says, "The priest shall command that one of the birds be slaughtered in an earthen vessel over running water." The Hebrew word translated "running" literally means "living." An earthenware vessel filled with living water over which one bird was to be killed signifies that through death in the flesh the Lord offered Himself to God through the eternal and living Spirit (cf. Heb. 9:13-14).

  The earthen vessel signifies the Lord's humanity, and the living water signifies the living and eternal Spirit of God. Over an earthen vessel filled with living water a bird was to be killed. This signifies that Christ was killed in His humanity filled with the living, eternal Spirit. In Hebrews 9:14 we have the fulfillment of this type. This verse tells us that Christ through the eternal Spirit offered Himself to God. When He was dying on the cross, He offered Himself to God through the living water—the eternal, living Spirit of God—that filled Him. Christ was not alone when He was on the cross, for the eternal Spirit was in Him and with Him.

  Without Paul's word in Hebrews 9:14 we could not understand the type in Leviticus 14:5. In the type a number of details are covered in a very simple way. Here we have an earthenware vessel, living water, and a bird that was slain. When we put this type together with Hebrews 9:14, we see that when Christ (the slain bird) was being crucified, He was in His humanity (the earthen vessel), yet within Him was the eternal Spirit, the living Spirit of God (the living water). Through the Spirit who filled Him, Christ offered Himself to God.

  Leviticus 14:6-7a...signifies that the Lord's perfect redemption not only causes man to be cleansed objectively in his position, but also causes man to experience subjectively in the Holy Spirit the Lord's suffering in shedding His blood in His noble, high, and lowly humanity, and to experience His death, resurrection, ascension, and glorification. All these matters are implied in the type. (Life-study of Leviticus, pp. 368-369)

  Further Reading: Life-study of Leviticus, msg. 42
« 周 »  
回首页