认识真理,对真理绝对,并在现今邪恶的世代宣扬真理
« 第五周 »
维持召会是真理的柱石和根基,也是神团体地显现于肉体这真理,并给这真理作见证
Upholding the Truth and Testifying to the Truth That the Church Is the Pillar and Base of the Truth and the Corporate Manifestation of God in the Flesh
« 周 纲目 »
壹 召会是支持真理的柱石,也是托住真理的根基—提前三15:
Ⅰ The church is the supporting pillar and holding base of the truth— 1 Tim. 3:15:
一 主要祂的召会认识祂乃是真理,好见证祂是真理—约十四6,十八37,约壹一6,五20。
A The Lord wants His church to know Him as the truth in order to testify concerning Him as the truth—John 14:6; 18:37; 1 John 1:6; 5:20.
二 提前三章十五节的真理,指神话语所启示一切真实的事物,主要的是作神具体化身的基督,以及作基督身体的召会—二4,西二9、19。
B Truth in 1 Timothy 3:15 refers to the real things revealed in God’s Word, which are mainly Christ as the embodiment of God and the church as the Body of Christ—2:4; Col. 2:9, 19.
三 真理就是三一神,以基督为具体化身、中心和彰显,以产生召会作基督的身体,神的家和神的国—9节,弗一22~23,四16,提前三15,约三3、5。
C The truth is the Triune God, having Christ as the embodiment, center, and expression to produce the church as the Body of Christ, the house of God, and the kingdom of God—v. 9; Eph. 1:22-23; 4:16; 1 Tim. 3:15; John 3:3, 5.
四 召会支持基督这实际;召会向全宇宙见证基督(并且唯有基督)是实际—一14、17,十四6。
D The church bears Christ as the reality; the church testifies to the whole universe that Christ, and Christ alone, is the reality—1:14, 17; 14:6.
五 召会是支持真理的柱石,和托住柱石的根基,见证基督是神的奥秘,召会是基督的奥秘这个实际(真理)—西二2,弗三4。
E As the pillar that bears the truth and the base that upholds the pillar, the church testifies the reality, the truth, of Christ as the mystery of God and the church as the mystery of Christ—Col. 2:2; Eph. 3:4.
六 我们建造怎样的召会,在于我们教导怎样的真理;因此,迫切需要活的真理来产生召会,帮助召会存在,并且建造召会—提前三15。
F The kind of church that we build up depends on the kind of truth that we teach; thus, there is the desperate need of the living truth to produce the church, to help the church to exist, and to build up the church—1 Tim. 3:15.
七 我们所必须应付的最大需要,乃是带领圣徒进入真理;众圣徒都应当在神圣的启示上受训练—二4。
 
 


晨兴喂养  
  提前三15 倘若我耽延,你也可以知道在神的家中当怎样行;这家就是活神的召会,真理的柱石和根基。

  约十四6 耶稣说,我就是道路、实际、生命;若不借着我,没有人能到父那里去。

  保罗用隐喻的说法,……说到召会是“真理的柱石和根基”(提前三15)。柱石支持建筑物,根基托住柱石。召会就是这样支持真理的柱石,也是这样托住真理的根基。这里的真理,是指照着神新约的经纶,在新约里所启示,关乎基督与召会的真实事物。真理是神新约经纶的实际和内容。这经纶由两大奥秘组成:基督是神的奥秘(西二2),以及召会是基督的奥秘(弗三4)。基督与召会,头与身体,是神新约经纶之实际的内容。召会是支持这一切实际的柱石,也是托住这一切实际的根基。地方召会该是这样的建筑,托住、担负并见证基督与召会的真理—实际(新约总论第十二册,二三○页)。
  To God, the church has the function to bear all that God is as the reality, the truth, of the universe. The word reality is better than truth in conveying the proper meaning, because truth can be misunderstood as doctrines. This may cause people to think that the church holds doctrines. No, the church is not for holding doctrines but for holding the reality of all that God is. In the universe, only God is reality; all that He is, is reality, which is borne by the church. We are here as the church, the house and household of God, holding the reality of all that God is.

  The truth borne by the church is the Triune God, having Christ as the embodiment, center, and expression to produce the church as the Body of Christ, the house of God, and the kingdom of God (Col. 2:9; Eph. 1:22-23; 4:16; 1 Tim. 3:15; John 3:3, 5). The truth, the reality, is Christ, and Christ is the embodiment of God. The church bears Christ as the reality. The church testifies to the whole universe that Christ, and Christ alone, is the reality (1:14, 17; 14:6). As the pillar and base of the truth, the church bears the reality of the Triune God. The church stands not for doctrine but for the truth, the reality of the Triune God. (The Conclusion of the New Testament, pp. 3671-3672)

  History has clearly shown us that the existence of a denomination, free group, or the genuine church life all depends on solid doctrines. If there are no solid doctrines, there is no church.

  Even in the past I occasionally indicated strongly that the so-called “Spirit” [of the Pentecostal movement] cannot build up the church, but the solid truth or the solid doctrines can. Certainly, what kind of church you will build up depends upon what kind of truth you teach. Since 1962 here in the United States, we have stressed greatly that the churches are built up not by mere doctrines but by Christ, by the Spirit, and by life. Since this time a great many messages have been put out on the truth….Through the years…we have stressed Christ, the Spirit, and life. In all the messages what we condemned was the empty, dead doctrines of dead letters. However, we fully realized that to produce the church, to have the church exist, and to build up the church we needed to put out the solid, living truths full of Christ, full of the Spirit, and full of life. God’s way to carry out His economy is to use His holy Word. (CWWL, 1984, vol. 2, “Elders’ Training, Book 3: The Way to Carry Out the Vision,” pp. 319-320)

  Further Reading: CWWL, 1984, vol. 2, “Elders’ Training, Book 3: The Way to Carry Out the Vision,” chs. 1, 9-11, 13; CWWL, 1956, vol. 1, “The Church as the Body of Christ,” ch. 4
« 周 »  
回首页