四 圣经很强地预言,主回来以前,在祂的子民中间有很重大背道的事—帖后二3: |
D There is a strong prophecy in the Bible that before the Lord’s coming back there will be a great apostasy among His people—2 Thes. 2:3: |
1 要先有背道的事,主来临的日子才会来临—2~3节。 |
1 The day of the Lord’s coming will not come unless the apostasy comes first—vv. 2-3. |
2 这背道的事,就是从圣经所启示神经纶的正路背离—提前一4,弗一10,三9。 |
2 This apostasy will be a falling away from the straight way of God’s economy as revealed in the Scriptures—1 Tim. 1:4; Eph. 1:10; 3:9. |
3 甚至今天在一些基督徒中间,也有一种离开新约正路的倾向—彼后二15。 |
3 Even today there is a tendency among some Christians to leave the straight way of the New Testament—2 Pet. 2:15. |
五 彼得后书的背景和负担是背道的事—就是偏离神真理的正路—二1: |
E The background and burden of 2 Peter is apostasy—a deviation from the right track of God’s truth—2:1: |
1 背道的事将信徒从神的经纶岔到那迷惑人的哲学,属人的逻辑里—西二8。 |
1 The apostasy distracted the believers from the economy of God by leading them into the human logic of puzzling philosophies—Col. 2:8. |
2 背道者的教训不是引导信徒有分于赐人生命的生命树,乃是引导他们有分于带进死亡的知识树—创二9、16~17,林后十一2~3、12~15。 |
2 The teachings of the apostates did not lead the believers to partake of the tree of life, which gives life, but to participate in the tree of knowledge, which brings in death—Gen. 2:9, 16-17; 2 Cor. 11:2-3, 12-15. |
3 彼得对付背道的事所用的抗毒剂,乃是生命的供备和真理的启示—彼后一3~21: |
3 The antidotes used by Peter in dealing with apostasy are the provision of life and the revelation of truth—2 Pet. 1:3-21: |
a 在三至十一节,彼得用那为着正当基督徒生活之神圣生命的供备,预防背道的事。 |
a In verses 3 through 11 Peter used the provision of the divine life for the proper Christian life to inoculate against the apostasy. |
b 在十二至二十一节,他用神圣真理的启示,预防背道中的异端—二1注3。 |
b In verses 12 through 21 he used the revelation of the divine truth to inoculate against the heresy in the apostasy—2:1, footnote 3. |
4 因着今日的基督教满了背道,主需要一个恢复—恢复生命和真理—约一4,八12,十10下,十四6,启二4、15。 |
4 Because today’s Christianity is filled with apostasy, the Lord needs a recovery—the recovery of life and truth—John 1:4; 8:12; 10:10b; 14:6; Rev. 2:4, 15. |
六 今天,在背道的时候,我们需要见证神纯正话语完全的启示,并需要为着神的话里所启示更深的真理争战,这些真理包括: |
F Today, in a time of apostasy, we need to testify the full revelation of the pure Word of God and to fight for the deeper truths revealed in the Word of God, including: |
1 关于神永远经纶的启示—弗一10,三9。 |
1 The revelation concerning the eternal economy of God—Eph. 1:10; 3:9. |
2 关于神圣三一的启示—林后十三14,启一4~5。 |
2 The revelation concerning the Divine Trinity—2 Cor. 13:14; Rev. 1:4-5. |
3 关于包罗万有之基督的身位与工作的启示—西二9、16~17,三11。 |
3 The revelation concerning the person and work of the all-inclusive Christ—Col. 2:9, 16-17; 3:11. |
4 关于终极完成的赐生命之灵的启示—约七39,林前十五45下,启二二17。 |
4 The revelation concerning the consummated life-giving Spirit—John 7:39; 1 Cor. 15:45b; Rev. 22:17. |
5 关于神永远生命的启示—约三15~16。 |
5 The revelation concerning the eternal life of God—John 3:15-16. |
6 关于基督的身体(就是神的召会)的启示—弗一22~23,林前十二12~13、27,十32。 |
6 The revelation concerning the Body of Christ, which is the church of God—Eph. 1:22-23; 1 Cor. 12:12-13, 27; 10:32. |
晨兴喂养
彼后一3 神的神能,借着我们充分认识那用祂自己的荣耀和美德呼召我们的,已将一切关于生命和敬虔的事赐给我们。 19 我们并有申言者更确定的话,你们留意这话,如同留意照在暗处的灯,直等到天发亮,晨星在你们心里出现,你们就作得好了。 (彼得后书)是在召会堕落和背道时写的,…作者的负担是要信徒接受预防注射,能抵挡背道的毒素。…背道的事将信徒从神的经纶岔到那迷惑人的哲学,属人的逻辑里。这不是有分于赐人生命的生命树,乃是有分于带进死亡的知识树(创二9、16~17)。…使徒为了预防这种死亡的毒素,就在他医治人的书信里,首先以神能,就是神圣的能力,作最强、最有效的抗毒剂。这神圣的能力,将一切关于这产生并供应神圣生命(不是杀死人的知识),和彰显神之敬虔(不是人智慧的表现)的事,供给信徒。这丰富神圣的供备(彼后一3~11),…能充分且有余地使信徒过正当的基督徒生活,并胜过撒但的背道(彼得后书生命读经,一六至一七页)。 |
2 Pet. 1:3 Seeing that His divine power has granted to us all things which relate to life and godliness, through the full knowledge of Him who has called us by His own glory and virtue. 19 And we have the prophetic word made more firm, to which you do well to give heed as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts. [Second Peter] was written in the time of the church’s degradation and apostasy….The burden of the writer was to inoculate the believers against the poison of apostasy….The apostasy distracted the believers from the economy of God by leading them into the human logic of puzzling philosophies. It was not the exercise of partaking of the tree of life that gives life, but of participating in the tree of knowledge that brings in death (Gen. 2:9, 16-17)…. In order to inoculate against this death-poison in his healing Epistle, Peter first prescribed the divine power as the strongest and most effective antidote. This provides the believers with all things related to the generating and supplying divine life (not the killing knowledge) and the God-expressing godliness (not the show of human wisdom). This rich divine provision, which is covered in detail in the following verses (2 Pet. 1:3-11), is more than sufficient for the believers to live a proper Christian life and overcome the satanic apostasy. (Life-study of 2 Peter; p. 14) |
信息选读
彼后一章三节的“神能”,即“神圣的能力”;“神圣”这辞,指神永远、无限、全能的神性。因此,神能,即神圣的能力,乃是神圣生命的能力,与神圣的性情有关。…这里“赐给”一辞,意即分赐、注入、栽种。一切关于生命和敬虔的事,已借着那重生我们并住在我们里面,包罗万有之赐生命的灵,分赐、注入并栽种到我们里面(林后三6、17,约三6,罗八11)。…生命是内里的能力,内里的力量,产生外在的敬虔,引到并致成荣耀。 在彼后一章十九至二十一节,彼得…用见于旧约申言者的话,证实他们的见证。使徒的见证和经上申言者的话,都是真理的照亮。这照亮是神圣供备的一部分,就是神借着祂的能力所作的供备,使祂的选民能远离异端和背道。 重要的是,我们要领悟,背道的元素今天仍然在延续。因为好些基本的真理被弃绝,甚至被表面看来是基要的信徒所弃绝,我们在主的恢复里就需要为真理打仗。…我们不但相信基要派的基督徒所持守一切真实的项目,也相信更深的真理。我们确信圣经完全是神逐字默示的。我们愿跟随提后三章十六节说,圣经都是神的呼出。我们信主耶稣是神的儿子,祂是真神又是真人。我们相信基督的成为肉体,以及祂为着救赎我们死在十字架上。照着圣经,我们信主的死是包罗万有的。借着祂的钉十字架,祂了结旧造,包括我们同我们的肉体和我们堕落的性情。我们完全相信主的复活和升天。我们信主现今在宝座上。但我们也信祂不局限于宝座,因为祂是赐生命的灵,住在我们的灵里。我们相信基督所是的、已经作的、正在作的、和将要作的每一方面;我们也相信基督所达到、所得着的一切。不但如此,照着圣经,我们相信变化以及被神的元素构成,以重组我们这人。我们可以说,这一切都是我们更深的真理。在背道的时候,我们相信并见证神纯正话语完全的启示(彼得后书生命读经,一七、八一、一○六至一○七页)。 参读:彼得后书生命读经,第二、八至十一篇;提摩太后书生命读经,第二、七篇。 |
In 2 Peter 1:3 the word divine denotes the eternal, unlimited, and almighty divinity of God. Hence, divine power is the power of the divine life related to the divine nature. Here the word granted means imparted, infused, planted. All things which relate to life and godliness have been imparted to us, infused into us, by the all-inclusive life-giving Spirit, who has regenerated us and who indwells us. Life is the inward energy, inward strength, to bring forth the outward godliness, which leads to glory and results in glory. In 1:19-21 Peter [uses] the prophetic word found in the Old Testament to confirm the apostles’ testimony. Both the apostles’ witness and the prophetic word in the Scriptures are the shining of the truth. This shining is part of the divine provision, the provision God has made by His power so that His elect children may be able to stay away from heresy and apostasy. It is important for us to realize that the element of apostasy continues today. Because a number of basic truths have been given up, even by those who apparently are fundamental believers, there is the need for us in the Lord’s recovery to fight the battle for the truth….We believe not only in all the genuine items held by fundamental Christians, but also in the deeper truths. We definitely believe that the Bible is fully inspired by God word for word. We would follow the literal translation of 2 Timothy 3:16 to say that all Scripture is God-breathed. We believe that the Lord Jesus is the Son of God. He is true God and true man. We believe in Christ’s incarnation and in His death on the cross for our redemption. According to the Scriptures, we believe that the Lord’s death was all-inclusive. Through His crucifixion He terminated the old creation, including us with our flesh and our fallen nature. We fully believe in the Lord’s resurrection and ascension. We believe that the Lord is now on the throne. But we also believe that He is not limited to the throne, for as the life-giving Spirit He dwells in our spirit. We believe in every aspect of what Christ is and of what He has done, is doing, and will do. We also believe in all that Christ has attained and obtained. Furthermore, according to the Bible, we believe in transformation and in being constituted of the element of God for the rearrangement of our being. We may say that all this is our deeper faith. In a time of apostasy, we believe and testify the full revelation of the pure Word of God. (Life-study of 2 Peter, pp. 14-15, 69-70, 91-92) Further Reading: Life-study of 2 Peter, msgs. 2, 8-11; Life-study of 2 Timothy, msgs. 2, 7 |

