神在信仰里的经纶
« 第六周 »
联结的信—得胜者的信心
The Linking Faith— the Faith of the Overcomers
« 周 纲目 »
贰 我们需要看见信的果效—对信而言,没有一事是不可能的:
Ⅱ We need to see the effect of faith—nothing is impossible to faith:
一 “你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这座山说,从这边挪到那边,它也必挪去;并且在你们就没有一件事是不可能的”—太十七20下。
A “If you have faith like a mustard seed, you will say to this mountain, Move from here to there, and it will move; and nothing will be impossible to you”—Matt. 17:20b.
二 补充本诗歌四百三十一首是卫斯理查理(Charles Wesley)写的,说明信的果效;第五节说,“直到活着不再是我,乃是基督在我活着”;指明信总是除掉我们,并将基督启示给我们。
B Hymns, #535, written by Charles Wesley, expresses the effect of faith; stanza 5 says, “Let me no longer live, but Thee,” indicating that faith always annuls us and reveals Christ to us.
三 唯有神是全能的、无所不能的,在祂没有一事是不可能的(十九26);但是主也说,对信而言,没有一事是不可能的,这指明神和信乃是一;信是主观的神应用于我们这人;因此,对神如何没有一事是不可能的,对信也照样没有一事是不可能的。
C Only God is all able, omnipotent; nothing is impossible to Him (19:26); but the Lord also said that nothing is impossible to faith, indicating that God and faith are one; faith is the subjective God applied to our being; thus, just as nothing is impossible to God, nothing is impossible to faith.
叁 信徒是在基督里相信的人,是信仰之家—加六10:
Ⅲ The believers, the believing ones in Christ, are the household of faith—Gal. 6:10:
一 这是个大家庭,而这家庭的姓氏乃是“信仰”;这就是信仰之家;我们可以说某一个家是史密斯家,或是李家,如今我们都是“信仰之家”的一分子。
A This household is a big family, and the family name is “faith”; this is the home of faith; we may say that a certain home is the Smith home or the Lee home, but now we are all members of the “faith home.”
二 我们是信仰之家这大家庭的一分子;这个信仰的家,乃是借着神的话而相信神—来一2,太十七5。
B We are members of the great family, the household, of faith; this faith house is a house that believes in God through His word—Heb. 1:2; Matt. 17:5.
肆 信徒在基督里的信,把信徒带进与基督生命的联结里(约三15、36);神的话是具体化在基督里,并实化在那灵里,作我们的信;信徒凭这信而活基督并行事为人:
Ⅳ The believers' faith in Christ brings them into the life union with Christ (John 3:15, 36); the word of God is embodied in Christ and realized in the Spirit to be our faith; the believers live Christ and walk by this faith:
 


晨兴喂养  
  太十七20  …我实在告诉你们,你们若有信心像一粒芥菜种,就是对这座山说,从这边挪到那边,它也必挪去;并且在你们就没有一件事是不可能的。

  加六10  所以我们有了时机,就当向众人行善,尤其是向信仰之家的人。

  马太十七章二十节下半,主说到信的果效。…对信而言,没有一件事是不可能的。补充本诗歌四百三十一首译自卫斯理查理(Charles Wesley)写的英诗,说明信的果效。

  我很喜欢这首诗歌,但我是到最近才深入注意这首诗歌。在第五节有一句话很好:“直到活着不再是我,乃是基督在我活着。”在他说到信的这首诗歌里有这样一句话,真是太好了。信就是信神是,我不是。我确信卫斯理查理必定注意到这一点;否则他怎会在他的诗歌里说,“不再是我,乃是基督”?这就是信。信总是除掉我们,并将基督启示给我们(李文集一九九四至一九九七年第一册,三五五、三六二页)。
  Matt. 17:20 …Truly I say to you, If you have faith like a mustard seed, you will say to this mountain, Move from here to there, and it will move; and nothing will be impossible to you.

  Gal. 6:10 So then, as we have the opportunity, let us do what is good toward all, but especially toward those of the household of the faith.

  In Matthew 17:20b the Lord spoke concerning the effect of faith… Nothing is impossible to faith. Hymns, #535, written by Charles Wesley, expresses this effect of faith.

  I like his hymns very much, but I had never paid much attention to this hymn until recently. There is a wonderful line in stanza 5 that says, “Let me no longer live, but Thee.” It is marvelous that such a line is in this hymn on faith. Faith is to believe that God is and I am not. I do believe that Charles Wesley must have noticed this point. Otherwise, how could he have said in his hymn, “Let me no longer live, but Thee”? This is faith. Faith always annuls us and reveals Christ to us. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” pp. 289, 295)
信息选读  
  唯有神是全能的、无所不能的,在祂没有一事是不可能的(太十九26)。但是主也指明,对信而言,没有一事是不可能的。所以这指明,信和神,神和信,乃是一。你若没有神,神与你就是分开的。你里面若有神,这位神就要成为你的信。信是主观的神应用到你的全人。因此,对神如何没有一事是不可能的,对信也照样没有一事是不可能的。

  信徒是在基督里相信的人,是信仰之家(加六10)。在宇宙里,有许多家和家人。但有一个特别的家,有千千万万的家人;那是信仰之家,我们都属于这个家。这是个大家庭,而这家庭的姓氏乃是“信仰”;这就是信仰之家。我们可以说某一个家是史密斯家,或是李家。如今我们都是“信仰之家”的一分子。

  我们是信徒,不是信荒谬的事,乃是信神的话,而这话有三个阶段:写出来的话、活的话和应用的话。在二千多年前,只有写出来的话,没有活的话,因为基督尚未到这里来。今天我们有活的话。若没有基督作活的话,神的话就很难成为应用的话—那灵。这是因为在基督来以前,那灵大体上是客观的;祂还没有在神的子民里面。在基督之前,神的灵是临到神的子民身上。但今天我们有三一神具体化在基督里,并实化为包罗万有、复合、赐生命的灵,一直住在我们里面。因此,当我们摸着圣经,圣经立即就成为活的,也是可以应用的。

  我们是信仰之家这大家庭的一分子。这个信仰之家,乃是借着神的话而相信神。希伯来一章说,神已经说话(2)。这话成了活的话,就是基督,而这活的话乃是凭那灵而得应用。这样,我们就有三一神作话在我们里面。

  信徒在基督里的信,把信徒带进与基督生命的联结里(约三15、36)。…我们越读〔新约〕,就越接触新约圣经写出来的话。然后我们就有基督这活的话,和那灵这应用的话。神的话是具体化在基督里,并实化在那灵里,作我们的信。这信将我们带进与基督生命的联结里;这基督乃是神的具体化身,实化为包罗万有的灵。信把我们联于三一神(李文集一九九四至一九九七年第一册,三五六至三五七、三五九页)。

  参读:罗马书的结晶,第七篇。
  Only God is all able, omnipotent; nothing is impossible to Him (Matt. 19:26). But the Lord also indicated that nothing is impossible to faith. So this indicates that faith and God, God and faith, are one. If you do not have God, God remains apart from you. If you have God in you, this God becomes faith. Faith is the subjective God applied to your being. Thus, just as nothing is impossible to God, nothing is impossible to faith.

  The believers are the believing ones in Christ, who are the household of the faith (Gal. 6:10). In the universe there are many houses with many households. But there is one particular house with millions of members. That is the house of faith. We belong to this house. This is a big family, and the family name is faith. This is the home of faith. We may say that a certain home is the Smith home or the Lee home. Now we are all members of the “faith home.”

  We are believers, who do not believe nonsensical things. We believe in the word, and the word has three stages: the written word, the living word, and the applied word. Over two thousand years ago, there was only the written word, not the living word, because Christ was not here yet. Today we have the living word. Without Christ as the living word, it was very hard for God’s word to become the applied word as the Spirit. This is because before Christ came, the Spirit was mostly objective; He was not yet within God’s people. Before Christ, the Spirit of God was upon God’s people. But today we have the Triune God embodied in Christ and realized as the all-inclusive, compound, life-giving Spirit indwelling us all the time. Thus, when we touch the Bible, right away the Bible can become living and applied.

  We are the members of the family, the household, of the faith. This faith house is a house that believes in God through His word. Hebrews 1 says that God has spoken (vv. 1-2). This word becomes the living word, Christ, and this living word is applied by the Spirit. Then we have the Triune God as the word in us.

  The believers’ faith in Christ brings them into a life union with Christ (John 3:15, 36)… The more we read [the New Testament] , the more we contact the written word of the New Testament. Then we have Christ as the living word and the Spirit as the applied word. The word of God is embodied in Christ and realized in the Spirit to be our faith. This faith brings us into a life union with Christ, who is the embodiment of God realized as the all-inclusive Spirit. Faith links us with the Triune God. (CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” pp. 290-292)

  Further Reading: CWWL, 1994-1997, vol. 1, “Crystallization-study of the Epistle to the Romans,” ch. 7
« 周 »  
回首页