挪亚、但以理和约伯—在生命线上过得胜生活以成就神经纶的榜样
« 第三周 »
得胜者的胜利,见于但以理和他的同伴
The Victory of the Overcomers Seen with Daniel and His Companions
« 周五 晨兴 »
纲目
陆 但以理和他的同伴胜过对在神面前荒淫放荡,亵渎神的圣别之结果的无知—五章:
Ⅵ Daniel and his companions were victorious over the ignorance concerning the result of the debauchery before God and the insult to His holiness—ch. 5:
一 伯沙撒将耶路撒冷圣殿中敬拜神所用的器皿拿来,用以拜偶像,那是亵渎神的圣别(4);他本该从尼布甲尼撒的经历学功课(四18~37);然而他没有学得功课,结果受了亏损(五18、20、24~31)。
A Belshazzar's taking the vessels that were for God's worship in His holy temple at Jerusalem and using them in worshipping idols was an insult to God's holiness (v. 4); he should have learned the lesson from Nebuchadnezzar's experience (4:18-37); however, he did not learn the lesson and suffered as a result (5:18, 20, 24-31).
二 “在他里头有美好的灵,又有知识聪明,能圆梦,释谜语,解难题〔直译,解开绳结〕,这人名叫但以理”—12节上。
B "An excellent spirit and knowledge and insight, and the interpretation of dreams, the declaring of riddles, and the resolving of problems [lit., knots] were found in this Daniel"—v. 12a.
三 “伯沙撒啊,……你虽知道这一切,你的心仍不谦卑,竟向天上的主自高,使人将祂殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、王后、妃嫔用这些器皿饮酒;你又赞美那不能看、不能听,无知无识,用金、银、铜、铁、木、石所造的神;却没有将尊荣归与那手中有你气息,管理你一切道路的神”—22~23节,参20节。
C "You…, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this; but you have exalted yourself against the Lord of the heavens; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your lords, your wives, and your concubines have drunk wine from them; and you have praised the gods of silver and of gold, of bronze, iron, wood, and stone, which do not see nor hear nor know. But the God in whose hand is your breath and to whom all your ways belong, you have not honored"—vv. 22-23, cf. v. 20.
 


晨兴喂养  
  但五22~23 伯沙撒啊,你是他〔尼布甲尼撒〕的子孙,你虽知道这一切,你的心仍不谦卑,竟向天上的主自高,……你又赞美……那用金、银、铜、铁、木、石所造的神;却没有将尊荣归与那手中有你气息,管理你一切道路的神。

  伯沙撒(尼布甲尼撒的后裔,巴比伦的王)为他的一千大臣设摆盛筵,与他们对面饮酒(但五1)。我们在此看见伯沙撒在神面前的荒淫放荡。荒淫放荡就是放纵饮食,为着淫乱的目的。

  伯沙撒因着酒力的影响,吩咐人将他先祖尼布甲尼撒从耶路撒冷殿中所掠的金银器皿拿来,他与大臣、王后、妃嫔好用这些器皿饮酒,赞美那用金、银、铜、铁、木、石所造的神(2~4)。他们把耶路撒冷圣殿中敬拜神所用的器皿拿来,用以拜偶像,那是亵渎神的圣别(但以理书生命读经,四六页)。
  Dan. 5:22-23 And you his descendant, Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this; but you have exalted yourself against the Lord of the heavens;…you have praised the gods of silver and of gold, of bronze, iron, wood, and stone…But the God in whose hand is your breath and to whom all your ways belong, you have not honored.

  Belshazzar (a descendant of Nebuchadnezzar and a king of Babylon) made a great feast for a thousand of his lords, and he drank wine before them (Dan. 5:1). Here we see Belshazzar’s debauchery before God. Debauchery is an overindulgence in eating and drinking for an adulterous purpose.

  Belshazzar, under the influence of the wine, commanded men to bring the gold and silver vessels that Nebuchadnezzar his forefather had taken out of the temple in Jerusalem, that he, his lords, his wives, and his concubines might drink from them and praise the gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone (vv. 2-4). They took the vessels that were for God’s worship in His holy temple at Jerusalem and used them in worshipping idols. That was an insult to God’s holiness. (Life-study of Daniel, pp. 41-42)
信息选读  
  当他们在饮酒、赞美他们的神时,忽然有人手的指头显出来,在王宫里灯台对面的粉墙上写字(但五5上)。……伯沙撒看见写字的手指头,就变了脸色,心意惊惶。他的腰骨好像脱节,双膝彼此相碰(5下~6)。他甚是恐惧,再没有平安饮酒,没有平安继续荒淫放荡。

  但以理在读出并讲解那文字之前,先以但以理四章所记载尼布甲尼撒的经历,来提醒伯沙撒。但以理认为发生在尼布甲尼撒身上的事,不仅是给尼布甲尼撒的功课,也是给他所有后

  裔的功课。因此,但以理用责备的语气,向伯沙撒说到他先祖的功课。尼布甲尼撒曾受到神厉害的管教,他学到功课以后,就对神献上赞美。伯沙撒该从这功课有所学习,但他完全不在意这事。……伯沙撒没有想到会受到这样的责备。

  圣经的记载没有指出伯沙撒曾悔改或有任何的改变。可能他没有时间悔改了。……我信当伯沙撒和他的大臣在荒淫放荡时,玛代的军队已经逼近那城。但以理讲解了那文字后不久,玛代的军队就进入城和王宫,杀了伯沙撒。因此,但以理五章三十一节总结说,“玛代人大利乌,约六十二岁,取了迦勒底国。”那就是巴比伦帝国的结束。

  在但以理书头五章里,有许多我们要学习的功课。比方说,一章的功课叫我们不要顾到属世的选择和属世的口味,乃要立定心志为着神,只对蔬菜,对简单的事物有口味。我们只该接受简单的事物。我们若这样作,就会与神是一,且有智慧。

  在五章伯沙撒的事例里,我们看见对神认真,不忽视属灵功课的重要。伯沙撒没有从他先祖尼布甲尼撒在四章所学的功课得着益处。……这该警告我们,我们的成就可能使我们骄傲,这会引进神的审判。神在尼布甲尼撒身上的审判使他减为无有……(35)。在三十七节,尼布甲尼撒继续说,“祂能使那行动骄傲的降为卑。”伯沙撒本该从尼布甲尼撒的经历学功课;然而,他没有学得功课,结果受了亏损(但以理书生命读经,四七至五一页)。

  参读:但以理书生命读经,第七篇。
  At the very moment that they were drinking wine and praising their gods, the fingers of a man’s hand came forth and wrote opposite the lampstand upon the plaster of the wall of the king’s palace (Dan. 5:5a). When Belshazzar saw that part of the hand that wrote, his countenance changed and his thoughts alarmed him (vv. 5b-6). The joints of his hips loosened and his knees began to knock together. He was a threatened man and had no peace to drink, no peace to continue his debauchery.

  Before reading the writing and interpreting it, Daniel reminded Belshazzar of the experience of Nebuchadnezzar recorded in chapter 4. Daniel regarded what happened to Nebuchadnezzar as a lesson not only for Nebuchadnezzar but also for all his descendants. For this reason Daniel referred Belshazzar to his forefather’s lesson in a rebuking tone. Nebuchadnezzar had been severely disciplined by God and, after he had learned the lesson, offered praise to God. Belshazzar should have learned something from this lesson, but he did not care about it at all…Belshazzar was not expecting such a rebuke.

  There is no indication in the record that Belshazzar repented or had some kind of change. Probably there was no time for him to repent. I believe that while Belshazzar and his lords were engaging in debauchery, the Median army was approaching the city. Soon after Daniel interpreted the writing, the Median army entered the city and the palace and killed Belshazzar. Thus, 5:31 concludes, “Darius the Mede received the kingdom at about the age of sixty- two.” That ended the Babylonian Empire.

  In the first five chapters of Daniel, there are a number of lessons for us to learn. For instance, the lesson in chapter 1 is that we should not care for the worldly choice and the worldly taste but set our heart on God and have a taste only for vegetables, that is, for simple food. We should receive only simple things. If we do this, we will be one with God and will become wise.

  In chapter 5 concerning the case of Belshazzar, we see the importance of being serious with God and not disregarding any spiritual lesson. Belshazzar did not benefit from the lesson learned by his forefather…This should warn us that our achievement may make us proud, and this may usher in God’s judgment. God’s judgment upon Nebuchadnezzar reduced him to nothing… (4:35). In verse 37 concerning the Lord, Nebuchadnezzar went on to say, “He is able to abase those who walk in pride.” Belshazzar should have learned the lesson from Nebuchadnezzar’s experience; however, he did not learn the lesson and suffered as a result. (Life-study of Daniel, pp. 42-46)

  Further Reading: Life-study of Daniel, msg. 7
« 周五 »  
回到顶部
回首页