极其需要新的复兴
« 第六周 »
按着神牧养
Shepherding according to God
 


晨兴喂养  
  林前十二24 ……神将这身体调和在一起,把更丰盈的体面加给那有缺欠的肢体。

  弗四16   本于祂,全身借着每一丰富供应的节,并借着每一部分依其度量而有的功用,得以联络在一起,并结合在一起,便叫身体渐渐长大,以致在爱里把自己建造起来。

  我们必须学习供应生命给别人。要这样作,我们自己必须有生命。……我们必须学习生命的功课,然后才会知道如何供应别人。事实上,我们若有生命,无须刻意供应生命给人,生命就已经供应给人了。

  我们不该想要给人错误的印象,认为我们有作事的方法,我们很聪明,或者我们什么都知道。反而,我们该简单地帮助人信靠主,凡事倚靠祂。为此,我们该带着祷告的灵和气氛,帮助别人进入祷告的生活。我们需要制造一种气氛,使人无论遭遇什么,都会祷告,仰望主,并且为着祂的同在和清楚的引导而依赖祂。……我们自己若不是有祷告生活的人,就不能把别人建立成这样的人。我们自己需要领头祷告(李文集一九七三至一九七四年第二册,八二八至八二九页)。
  1 Cor. 12:24 …God has blended the body together, giving more abundant honor to the member that lacked.

  Eph. 4:16 Out from whom all the Body, being joined together and being knit together through every joint of the rich supply and through the operation in the measure of each one part, causes the growth of the Body unto the building up of itself in love.

  We must learn to minister life to others. In order to do this, we ourselves must have life…We must learn the lessons of life. Then we will know how to minister to others. In fact, if we have life, there is no need to purposely minister life to others. Life will already be ministered to them.

  We should not try to wrongly impress people that we have the way to do things, that we are smart, or that we know everything. Rather, we should simply help people to put their trust in the Lord and depend on Him for everything. To this end, we should bring with us a spirit and atmosphere of prayer to help others to come into a prayer life. We need to create an atmosphere so that whatever happens to people, they will pray, look to the Lord, and rely on Him for His presence and clear leading…If we ourselves are not persons with a prayer life, we will not be able to build up others as this kind of person. We ourselves need to take the lead. (CWWL, 1973-1974, vol. 2, “The Normal Way of Fruit-bearing and Shepherding for the Building Up of the Church,” pp. 613-614)
« 周六 »  
回到顶部
回首页