对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 King James Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
136(出39:36~出40:12)/1556 分页⇩
出39:36The table, and all the vessels thereof, and the shewbread,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:36 The table, and all the vessels thereof, and the shewbread,
出39:37The pure candlestick, with the lamps thereof, even with the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for light,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:37 The pure candlestick, with the lamps thereof, even with the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for light,
出39:38And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:38 And the golden altar, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the tabernacle door,
出39:39The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:39 The brasen altar, and his grate of brass, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
出39:40The hangings of the court, his pillars, and his sockets, and the hanging for the court gate, his cords, and his pins, and all the vessels of the service of the tabernacle, for the tent of the congregation,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:40 The hangings of the court, his pillars, and his sockets, and the hanging for the court gate, his cords, and his pins, and all the vessels of the service of the tabernacle, for the tent of the congregation,
出39:41The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:41 The cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for Aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.
出39:42According to all that the LORD commanded Moses, so the children of Israel made all the work.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:42 According to all that the LORD commanded Moses, so the children of Israel made all the work.
出39:43And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 39:43 And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.
出40:1And the LORD spake unto Moses, saying,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:1 And the LORD spake unto Moses, saying,
出40:2On the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:2 On the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation.
出40:3And thou shalt put therein the ark of the testimony, and cover the ark with the vail.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:3 And thou shalt put therein the ark of the testimony, and cover the ark with the vail.
出40:4And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:4 And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
出40:5And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:5 And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.
出40:6And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:6 And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
出40:7And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:7 And thou shalt set the laver between the tent of the congregation and the altar, and shalt put water therein.
出40:8And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:8 And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate.
出40:9And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:9 And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.
出40:10And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:10 And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy.
出40:11And thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:11 And thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
出40:12And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
出 40:12 And thou shalt bring Aaron and his sons unto the door of the tabernacle of the congregation, and wash them with water.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页