对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 King James Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
165(利18:29~利19:18)/1556 分页⇩
利18:29For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 18:29 For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
利18:30Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 18:30 Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.
利19:1And the LORD spake unto Moses, saying,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:1 And the LORD spake unto Moses, saying,
利19:2Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:2 Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
利19:3Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:3 Ye shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the LORD your God.
利19:4Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:4 Turn ye not unto idols, nor make to yourselves molten gods: I am the LORD your God.
利19:5And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:5 And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will.
利19:6It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:6 It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
利19:7And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:7 And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.
利19:8Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:8 Therefore every one that eateth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the hallowed thing of the LORD: and that soul shall be cut off from among his people.
利19:9And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:9 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.
利19:10And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:10 And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather every grape of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and stranger: I am the LORD your God.
利19:11Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:11 Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
利19:12And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.
利19:13Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.
利19:14Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD.
利19:15Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
利19:16Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD.
利19:17Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.
利19:18Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 19:18 Thou shalt not avenge, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页