对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
181(利27:30~民1:15)/1556 分页⇩
利27:30And as to every tithe of the land, of the seed of the land, and of the fruit of the tree, it is Jehovah's: it is holy to Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 27:30 And as to every tithe of the land, of the seed of the land, and of the fruit of the tree, it is Jehovah's: it is holy to Jehovah.
利27:31And if any one will at all redeem of his tithes, he shall add thereto the fifth thereof.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 27:31 And if any one will at all redeem of his tithes, he shall add thereto the fifth thereof.
利27:32And as to every tithe of the herd, or of the flock, of whatever passeth under the rod, the tenth shall be holy to Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 27:32 And as to every tithe of the herd, or of the flock, of whatever passeth under the rod, the tenth shall be holy to Jehovah.
利27:33He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it; and if he change it at all, then both it and the exchange thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 27:33 He shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it; and if he change it at all, then both it and the exchange thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
利27:34These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the children of Israel upon mount Sinai.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
利 27:34 These are the commandments which Jehovah commanded Moses for the children of Israel upon mount Sinai.
民1:1And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year after their departure from the land of Egypt, saying,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:1 And Jehovah spoke to Moses in the wilderness of Sinai in the tent of meeting, on the first of the second month, in the second year after their departure from the land of Egypt, saying,
民1:2Take the sum of the whole assembly of the children of Israel, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, every male, according to their polls;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:2 Take the sum of the whole assembly of the children of Israel, after their families, according to their fathers' houses, by the number of the names, every male, according to their polls;
民1:3from twenty years and upward, all that go forth to military service in Israel: ye shall number them according to their hosts, thou and Aaron.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:3 from twenty years and upward, all that go forth to military service in Israel: ye shall number them according to their hosts, thou and Aaron.
民1:4And with you there shall be a man for every tribe, a man who is the head of his father's house.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:4 And with you there shall be a man for every tribe, a man who is the head of his father's house.
民1:5And these are the names of the men that shall stand with you: for Reuben, Elizur the son of Shedeur;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:5 And these are the names of the men that shall stand with you: for Reuben, Elizur the son of Shedeur;
民1:6for Simeon, Shelumiel the son of Zurishaddai;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:6 for Simeon, Shelumiel the son of Zurishaddai;
民1:7for Judah, Nahshon the son of Amminadab;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:7 for Judah, Nahshon the son of Amminadab;
民1:8for Issachar, Nethaneel the son of Zuar;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:8 for Issachar, Nethaneel the son of Zuar;
民1:9for Zebulun, Eliab the son of Helon;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:9 for Zebulun, Eliab the son of Helon;
民1:10for the children of Joseph: for Ephraim, Elishama the son of Ammihud; for Manasseh, Gamaliel the son of Pedahzur;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:10 for the children of Joseph: for Ephraim, Elishama the son of Ammihud; for Manasseh, Gamaliel the son of Pedahzur;
民1:11for Benjamin, Abidan the son of Gideoni;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:11 for Benjamin, Abidan the son of Gideoni;
民1:12for Dan, Ahiezer the son of Ammishaddai;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:12 for Dan, Ahiezer the son of Ammishaddai;
民1:13for Asher, Pagiel the son of Ocran;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:13 for Asher, Pagiel the son of Ocran;
民1:14for Gad, Eliasaph the son of Deuel;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:14 for Gad, Eliasaph the son of Deuel;
民1:15for Naphtali, Ahira the son of Enan.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 1:15 for Naphtali, Ahira the son of Enan.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页