创14:24别给我什么!只有僮仆们所吃了的,以及和我同行的人、亚乃、以实各、幔利、所应得的分儿、让他们拿走就是了。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Except only that which the young men have eaten and the portion of the men who went with me — Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion.
创 14:24 别给我什么!只有僮仆们所吃了的,以及和我同行的人、亚乃、以实各、幔利、所应得的分儿、让他们拿走就是了。”
|
创15:1这些事以后、永恒主的话在异象中传与亚伯兰,说:“亚伯兰,你不要怕!我是你的盾牌;你的报赏极大呀。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集After these things the word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Do not be afraid, Abram; I am your shield and your exceedingly great reward.
创 15:1 这些事以后、永恒主的话在异象中传与亚伯兰,说:“亚伯兰,你不要怕!我是你的盾牌;你的报赏极大呀。”
|
创15:2亚伯兰说:“主啊,我,快要去世了还没有儿子,你还赐给我什么呢?那么承受我家业的、就将要是大马色以利以谢了!”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Abram said, O Lord Jehovah, what will You give me, for I go childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?
创 15:2 亚伯兰说:“主啊,我,快要去世了还没有儿子,你还赐给我什么呢?那么承受我家业的、就将要是大马色以利以谢了!”
|
创15:3亚伯兰说:“你看,你没有给我后裔;看吧,我家中的男儿就要做我的后嗣了。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Abram said, Since You have given me no seed, therefore, a servant in my house is my heir.
创 15:3 亚伯兰说:“你看,你没有给我后裔;看吧,我家中的男儿就要做我的后嗣了。”
|
创15:4永恒主的话又传与亚伯兰说:“这个人必不会做你的后嗣;由你亲腹出的,才要做你的后嗣。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But then the word of Jehovah came to him, saying, This man shall not be your heir, but he who will come out from your own body shall be your heir.
创 15:4 永恒主的话又传与亚伯兰说:“这个人必不会做你的后嗣;由你亲腹出的,才要做你的后嗣。”
|
创15:5就领他出去到外边,说:“你望着天,数数众星,看能数得过来不能。”又对他说:“你的后裔就要这样。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And He brought him outside and said, Look now toward the heavens, and count the stars, if you are able to count them. And He said to him, So shall your seed be.
创 15:5 就领他出去到外边,说:“你望着天,数数众星,看能数得过来不能。”又对他说:“你的后裔就要这样。”
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he believed Jehovah, and He accounted it to him as righteousness.
创 15:6 亚伯兰信永恒主,永恒主就给他算为义了。
|
创15:7永恒主又对亚伯兰说:“我是永恒主,曾领你出了迦勒底的吾珥,为的是要将这地赐给你,使你取得它为基业。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then He said to him, I am Jehovah who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to inherit it.
创 15:7 永恒主又对亚伯兰说:“我是永恒主,曾领你出了迦勒底的吾珥,为的是要将这地赐给你,使你取得它为基业。”
|
创15:8亚伯兰说:“主啊,我凭什么能知道我要取得这地为基业呢?”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he said, O Lord Jehovah, how will I know that I will inherit it?
创 15:8 亚伯兰说:“主啊,我凭什么能知道我要取得这地为基业呢?”
|
创15:9永恒主说:“你给我取一只三年未生犊的母牛,一只三年的母山羊,一只三年的公绵羊,一只斑鸠,一只雏鸽。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And He said to him, Bring Me a three-year-old heifer and a three-year-old female goat and a three-year-old ram and a turtledove and a young pigeon.
创 15:9 永恒主说:“你给我取一只三年未生犊的母牛,一只三年的母山羊,一只三年的公绵羊,一只斑鸠,一只雏鸽。”
|
创15:10亚伯兰就把这些祭牲取来,每样都从当中劈开,一半对着一半地排着;鸟却没有劈开。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And he brought Him all these and cut them in two in the middle and laid the half of each opposite the other, but the birds he did not cut in two.
创 15:10 亚伯兰就把这些祭牲取来,每样都从当中劈开,一半对着一半地排着;鸟却没有劈开。
|
创15:11有鸷鸟直下来,落在祭牲尸体之上,亚伯兰直把它们吓走。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
创 15:11 有鸷鸟直下来,落在祭牲尸体之上,亚伯兰直把它们吓走。
|
创15:12日头正落的时候,亚伯兰眯眯地沉睡着,忽有一种恐怖、一种大黑暗落在他身上。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, behold, a terror and great darkness fell upon him.
创 15:12 日头正落的时候,亚伯兰眯眯地沉睡着,忽有一种恐怖、一种大黑暗落在他身上。
|
创15:13永恒主对亚伯兰说:“你要确实知道:你的后裔必寄居在一个不是自己之地的所在,必服事那地的人,那地的人必苦害他们四百年。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And He said to Abram, Know assuredly that your seed will be sojourners in a land that is not theirs, and they will serve them; and they will afflict them four hundred years.
创 15:13 永恒主对亚伯兰说:“你要确实知道:你的后裔必寄居在一个不是自己之地的所在,必服事那地的人,那地的人必苦害他们四百年。
|
创15:14他们所要服事的那国、我也要惩罚;后来他们要带着大量财物、从那里出来。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But I will also judge that nation, whom they will serve, and afterward they will come out with great possessions.
创 15:14 他们所要服事的那国、我也要惩罚;后来他们要带着大量财物、从那里出来。
|
创15:15至于你呢,你却要安安然然地归回你列祖那里,得享长寿,受人埋葬。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But as for you, you will go to your fathers in peace; you will be buried in a good old age.
创 15:15 至于你呢,你却要安安然然地归回你列祖那里,得享长寿,受人埋葬。
|
创15:16到了第四代,他们必回到此地来,因为亚摩利人的罪孽还没有贯满。”
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And in the fourth generation they will come here again, for the iniquity of the Amorites is not yet complete.
创 15:16 到了第四代,他们必回到此地来,因为亚摩利人的罪孽还没有贯满。”
|
创15:17日落时、天黑压压,忽有冒烟的手提炉子、和烧着的火把、从那些肉块中经过。
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when the sun went down and it was dark, there came a smoking furnace and a torch of fire which passed between these pieces.
创 15:17 日落时、天黑压压,忽有冒烟的手提炉子、和烧着的火把、从那些肉块中经过。
|
创15:18就在那一天,永恒主就同亚伯兰立了约说:“这地我已经给了你的后裔了:就是从埃及河直到大河、就是伯拉河、那一带:
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集On that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, To your seed do I give this land, / From the river of Egypt to the great river, the river Euphrates:
创 15:18 就在那一天,永恒主就同亚伯兰立了约说:“这地我已经给了你的后裔了:就是从埃及河直到大河、就是伯拉河、那一带:
|
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The land of the Kenites and the Kenizzites and the Kadmonites
创 15:19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、
|