对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 The Darby Bible 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
208(民14:32~民15:6)/1556 分页⇩
民14:32And as to you, your carcases shall fall in this wilderness.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:32 And as to you, your carcases shall fall in this wilderness.
民14:33And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:33 And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your whoredoms, until your carcases be wasted in the wilderness.
民14:34After the number of the days in which ye have searched out the land, forty days, each day for a year shall ye bear your iniquities forty years, and ye shall know mine estrangement [from you].
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:34 After the number of the days in which ye have searched out the land, forty days, each day for a year shall ye bear your iniquities forty years, and ye shall know mine estrangement [from you].
民14:35I Jehovah have spoken; I will surely do it unto all this evil assembly which have gathered together against me! in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:35 I Jehovah have spoken; I will surely do it unto all this evil assembly which have gathered together against me! in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
民14:36And the men whom Moses had sent to search out the land, who returned, and made the whole assembly to murmur against him, by bringing up an evil report upon the land,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:36 And the men whom Moses had sent to search out the land, who returned, and made the whole assembly to murmur against him, by bringing up an evil report upon the land,
民14:37even those men who had brought up an evil report upon the land, died by a plague before Jehovah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:37 even those men who had brought up an evil report upon the land, died by a plague before Jehovah.
民14:38But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, lived still of the men that had gone to search out the land.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:38 But Joshua the son of Nun, and Caleb the son of Jephunneh, lived still of the men that had gone to search out the land.
民14:39And Moses told all these sayings to all the children of Israel; then the people mourned greatly.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:39 And Moses told all these sayings to all the children of Israel; then the people mourned greatly.
民14:40And they rose up early in the morning, and went up to the hill-top, saying, Here are we, and we will go up to the place of which Jehovah has spoken; for we have sinned.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:40 And they rose up early in the morning, and went up to the hill-top, saying, Here are we, and we will go up to the place of which Jehovah has spoken; for we have sinned.
民14:41And Moses said, Why now do ye transgress the commandment of Jehovah? but it shall not prosper!
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:41 And Moses said, Why now do ye transgress the commandment of Jehovah? but it shall not prosper!
民14:42Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:42 Go not up, for Jehovah is not among you; that ye be not smitten before your enemies;
民14:43for the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword; for as ye have turned away from Jehovah, Jehovah will not be with you.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:43 for the Amalekites and the Canaanites are there before you, and ye shall fall by the sword; for as ye have turned away from Jehovah, Jehovah will not be with you.
民14:44Yet they presumed to go up to the hill-top; but the ark of the covenant of Jehovah, and Moses, did not depart from the midst of the camp.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:44 Yet they presumed to go up to the hill-top; but the ark of the covenant of Jehovah, and Moses, did not depart from the midst of the camp.
民14:45And the Amalekites and the Canaanites who dwelt on that hill, came down and smote them, and cut them to pieces, as far as Hormah.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 14:45 And the Amalekites and the Canaanites who dwelt on that hill, came down and smote them, and cut them to pieces, as far as Hormah.
民15:1And Jehovah spoke to Moses, saying,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 15:1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
民15:2Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of your dwellings, which I give unto you,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 15:2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of your dwellings, which I give unto you,
民15:3and will make an offering by fire to Jehovah, a burnt-offering or a sacrifice for the performance of a vow, or as a voluntary offering, or in your set feasts, to make a sweet odour to Jehovah, of the herd or of the flock,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 15:3 and will make an offering by fire to Jehovah, a burnt-offering or a sacrifice for the performance of a vow, or as a voluntary offering, or in your set feasts, to make a sweet odour to Jehovah, of the herd or of the flock,
民15:4then shall he that presenteth his offering to Jehovah bring as oblation a tenth part of fine flour mingled with a fourth part of a hin of oil;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 15:4 then shall he that presenteth his offering to Jehovah bring as oblation a tenth part of fine flour mingled with a fourth part of a hin of oil;
民15:5and of wine for a drink-offering shalt thou offer the fourth part of a hin with the burnt-offering, or with the sacrifice, for one lamb.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 15:5 and of wine for a drink-offering shalt thou offer the fourth part of a hin with the burnt-offering, or with the sacrifice, for one lamb.
民15:6And for a ram thou shalt offer as oblation two tenth parts of fine flour mingled with oil, a third part of a hin,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 15:6 And for a ram thou shalt offer as oblation two tenth parts of fine flour mingled with oil, a third part of a hin,
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页