民14:32But you-your bodies will fall in this desert.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But as for you, your corpses shall fall in this wilderness.
民 14:32 But you-your bodies will fall in this desert.
|
民14:33Your children will be shepherds here for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last of your bodies lies in the desert.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And your children shall wander in the wilderness forty years, and they shall suffer for your unfaithfulness until your corpses have been consumed in the wilderness.
民 14:33 Your children will be shepherds here for forty years, suffering for your unfaithfulness, until the last of your bodies lies in the desert.
|
民14:34For forty years-one year for each of the forty days you explored the land-you will suffer for your sins and know what it is like to have me against you.'
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集According to the number of the days which you spied out the land, forty days, a year for every day, you shall bear your iniquities, forty years; and you shall know My displeasure.
民 14:34 For forty years-one year for each of the forty days you explored the land-you will suffer for your sins and know what it is like to have me against you.'
|
民14:35I, the Lord , have spoken, and I will surely do these things to this whole wicked community, which has banded together against me. They will meet their end in this desert; here they will die."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集I, Jehovah, have spoken; surely I will do this to all this evil assembly who are gathered together against Me. In this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.
民 14:35 I, the Lord , have spoken, and I will surely do these things to this whole wicked community, which has banded together against me. They will meet their end in this desert; here they will die."
|
民14:36So the men Moses had sent to explore the land, who returned and made the whole community grumble against him by spreading a bad report about it-
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the men whom Moses sent to spy out the land, who returned and made the whole assembly to murmur against him by bringing up an evil report against the land,
民 14:36 So the men Moses had sent to explore the land, who returned and made the whole community grumble against him by spreading a bad report about it-
|
民14:37these men responsible for spreading the bad report about the land were struck down and died of a plague before the Lord .
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集That is, those men who brought up an evil report of the land, died by the plague before Jehovah.
民 14:37 these men responsible for spreading the bad report about the land were struck down and died of a plague before the Lord .
|
民14:38Of the men who went to explore the land, only Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh survived.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Only Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive out of those men who went to spy out the land.
民 14:38 Of the men who went to explore the land, only Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh survived.
|
民14:39When Moses reported this to all the Israelites, they mourned bitterly.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Moses spoke these words to all the children of Israel, the people mourned greatly.
民 14:39 When Moses reported this to all the Israelites, they mourned bitterly.
|
民14:40Early the next morning they went up toward the high hill country. "We have sinned," they said. "We will go up to the place the Lord promised."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And they rose up early in the morning to go up to the top of the mountain, saying, Here we are; now we will go up to the place which Jehovah has spoken of, for we have sinned.
民 14:40 Early the next morning they went up toward the high hill country. "We have sinned," they said. "We will go up to the place the Lord promised."
|
民14:41But Moses said, "Why are you disobeying the Lord 's command? This will not succeed!
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But Moses said, Why do you again transgress the commandment of Jehovah? This will not succeed.
民 14:41 But Moses said, "Why are you disobeying the Lord 's command? This will not succeed!
|
民14:42Do not go up, because the Lord is not with you. You will be defeated by your enemies,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Do not go up — for Jehovah is not among you — so that you are not struck down before your enemies.
民 14:42 Do not go up, because the Lord is not with you. You will be defeated by your enemies,
|
民14:43for the Amalekites and Canaanites will face you there. Because you have turned away from the Lord , he will not be with you and you will fall by the sword."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword. Because you have turned back from following Jehovah, therefore Jehovah will not be with you.
民 14:43 for the Amalekites and Canaanites will face you there. Because you have turned away from the Lord , he will not be with you and you will fall by the sword."
|
民14:44Nevertheless, in their presumption they went up toward the high hill country, though neither Moses nor the ark of the Lord 's covenant moved from the camp.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集But they presumed to go up to the top of the mountain, even though neither the Ark of the Covenant of Jehovah nor Moses had departed out of the midst of the camp.
民 14:44 Nevertheless, in their presumption they went up toward the high hill country, though neither Moses nor the ark of the Lord 's covenant moved from the camp.
|
民14:45Then the Amalekites and Canaanites who lived in that hill country came down and attacked them and beat them down all the way to Hormah.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then the Amalekites and the Canaanites who dwelt in that hill country came down and struck them and beat them back as far as Hormah.
民 14:45 Then the Amalekites and Canaanites who lived in that hill country came down and attacked them and beat them down all the way to Hormah.
|
民15:1The Lord said to Moses,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah spoke to Moses, saying,
民 15:1 The Lord said to Moses,
|
民15:2Speak to the Israelites and say to them: 'After you enter the land I am giving you as a home
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land that you are to inhabit, which I am giving you,
民 15:2 Speak to the Israelites and say to them: 'After you enter the land I am giving you as a home
|
民15:3and you present to the Lord offerings made by fire, from the herd or the flock, as an aroma pleasing to the Lord -whether burnt offerings or sacrifices, for special vows or freewill offerings or festival offerings-
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you make an offering by fire to Jehovah, a burnt offering or a sacrifice, to make a special vow or as a freewill offering or at your appointed feasts, to make a satisfying fragrance to Jehovah, from the herd or from the flock,
民 15:3 and you present to the Lord offerings made by fire, from the herd or the flock, as an aroma pleasing to the Lord -whether burnt offerings or sacrifices, for special vows or freewill offerings or festival offerings-
|
民15:4then the one who brings his offering shall present to the Lord a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of oil.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集The one who presents his offering shall present to Jehovah a meal offering of a tenth of an ephah of fine flour mingled with a fourth of a hin of oil.
民 15:4 then the one who brings his offering shall present to the Lord a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of oil.
|
民15:5With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And you shall prepare wine for the drink offering, a fourth of a hin, with the burnt offering or for the sacrifice, for each lamb.
民 15:5 With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering.
|
民15:6'With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil,
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Or for a ram you shall prepare as a meal offering two-tenths of an ephah of fine flour mingled with a third of a hin of oil;
民 15:6 'With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil,
|