民22:25When the donkey saw the angel of the Lord , she pressed close to the wall, crushing Balaam's foot against it. So he beat her again.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when the donkey saw the Angel of Jehovah, she pressed herself against the wall and crushed Balaam's foot against the wall. So he struck her again.
民 22:25 When the donkey saw the angel of the Lord , she pressed close to the wall, crushing Balaam's foot against it. So he beat her again.
|
民22:26Then the angel of the Lord moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right or to the left.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the Angel of Jehovah went further and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right or to the left.
民 22:26 Then the angel of the Lord moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right or to the left.
|
民22:27When the donkey saw the angel of the Lord , she lay down under Balaam, and he was angry and beat her with his staff.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when the donkey saw the Angel of Jehovah, she lay down under Balaam. Then Balaam's anger was kindled, and he struck the donkey with his staff.
民 22:27 When the donkey saw the angel of the Lord , she lay down under Balaam, and he was angry and beat her with his staff.
|
民22:28Then the Lord opened the donkey's mouth, and she said to Balaam, "What have I done to you to make you beat me these three times?"
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Jehovah opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, What have I done to you, that you have struck me these three times?
民 22:28 Then the Lord opened the donkey's mouth, and she said to Balaam, "What have I done to you to make you beat me these three times?"
|
民22:29Balaam answered the donkey, "You have made a fool of me! If I had a sword in my hand, I would kill you right now."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balaam said to the donkey, Because you have mocked me! If I had a sword in my hand, I would have killed you by now.
民 22:29 Balaam answered the donkey, "You have made a fool of me! If I had a sword in my hand, I would kill you right now."
|
民22:30The donkey said to Balaam, "Am I not your own donkey, which you have always ridden, to this day? Have I been in the habit of doing this to you?" "No," he said.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the donkey said to Balaam, Am I not your donkey on which you have ridden all your life to this day? Have I ever been accustomed to do so to you? And he said, No.
民 22:30 The donkey said to Balaam, "Am I not your own donkey, which you have always ridden, to this day? Have I been in the habit of doing this to you?" "No," he said.
|
民22:31Then the Lord opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Jehovah opened the eyes of Balaam, and he saw the Angel of Jehovah standing in the way with His drawn sword in His hand, and he bowed his head and fell on his face.
民 22:31 Then the Lord opened Balaam's eyes, and he saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.
|
民22:32The angel of the Lord asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the Angel of Jehovah said to him, Why have you struck your donkey these three times? I am here, having come out as an adversary, because your way was unrestrained before Me.
民 22:32 The angel of the Lord asked him, "Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me.
|
民22:33The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away, I would certainly have killed you by now, but I would have spared her."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the donkey saw Me and turned aside before Me these three times. If she had not turned aside from Me, I would surely have killed you just now and let her live.
民 22:33 The donkey saw me and turned away from me these three times. If she had not turned away, I would certainly have killed you by now, but I would have spared her."
|
民22:34Balaam said to the angel of the Lord , "I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balaam said to the Angel of Jehovah, I have sinned, for I did not know that You were standing in the way against me. Now then, if it displeases You, I will turn back.
民 22:34 Balaam said to the angel of the Lord , "I have sinned. I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back."
|
民22:35The angel of the Lord said to Balaam, "Go with the men, but speak only what I tell you." So Balaam went with the princes of Balak.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And the Angel of Jehovah said to Balaam, Go with the men; but you shall speak only the word that I shall speak to you. So Balaam went with the rulers from Balak.
民 22:35 The angel of the Lord said to Balaam, "Go with the men, but speak only what I tell you." So Balaam went with the princes of Balak.
|
民22:36When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon border, at the edge of his territory.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And when Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the city of Moab, which is on the border of the Arnon, at the farthest point of the border.
民 22:36 When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon border, at the edge of his territory.
|
民22:37Balak said to Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why didn't you come to me? Am I really not able to reward you?"
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balak said to Balaam, Did I not send word urgently to you to call you? Why did you not come to me? Am I not indeed able to honor you?
民 22:37 Balak said to Balaam, "Did I not send you an urgent summons? Why didn't you come to me? Am I really not able to reward you?"
|
民22:38Well, I have come to you now, Balaam replied. "But can I say just anything? I must speak only what God puts in my mouth."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balaam said to Balak, Here I am; I have come to you now. Am I able to speak anything at all? The word that God puts in my mouth, that I shall speak.
民 22:38 Well, I have come to you now, Balaam replied. "But can I say just anything? I must speak only what God puts in my mouth."
|
民22:39Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth.
民 22:39 Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth.
|
民22:40Balak sacrificed cattle and sheep, and gave some to Balaam and the princes who were with him.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent them to Balaam and to the rulers who were with him.
民 22:40 Balak sacrificed cattle and sheep, and gave some to Balaam and the princes who were with him.
|
民22:41The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he saw part of the people.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And in the morning Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, and he saw from there the edge of the people.
民 22:41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he saw part of the people.
|
民23:1Balaam said, "Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me."
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集Then Balaam said to Balak, Build me seven altars here, and have seven bulls and seven rams ready for me here.
民 23:1 Balaam said, "Build me seven altars here, and prepare seven bulls and seven rams for me."
|
民23:2Balak did as Balaam said, and the two of them offered a bull and a ram on each altar.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balak did just as Balaam had spoken. And Balak and Balaam offered up a bull and a ram on each altar.
民 23:2 Balak did as Balaam said, and the two of them offered a bull and a ram on each altar.
|
民23:3Then Balaam said to Balak, "Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the Lord will come to meet with me. Whatever he reveals to me I will tell you." Then he went off to a barren height.
复制
| 字义
| 解析
| 拼音
| 英文
| 对照
| 研读
| 汇集And Balaam said to Balak, Stand near your burnt offering, and I will go; perhaps Jehovah will come to meet me; and whatever He shows me I will tell you. And he went to a bare height.
民 23:3 Then Balaam said to Balak, "Stay here beside your offering while I go aside. Perhaps the Lord will come to meet with me. Whatever he reveals to me I will tell you." Then he went off to a barren height.
|
|
|