对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 新译本 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
234(民30:12~民31:15)/1556 分页⇩
民30:12但是她丈夫听见的时候,如果把这两样都废了,妇人口中所说一切关于许愿的话和约束自己的话,都必无效;她丈夫已经把这两样都废了,耶和华也必赦免她。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 30:12 但是她丈夫听见的时候,如果把这两样都废了,妇人口中所说一切关于许愿的话和约束自己的话,都必无效;她丈夫已经把这两样都废了,耶和华也必赦免她。
民30:13“妇人所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫都可以确立,也可以废去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 30:13 “妇人所许的愿和刻苦约束自己所起的誓,她丈夫都可以确立,也可以废去。
民30:14如果她丈夫天天向她默不作声,那就算是确立她所许的愿和所说约束自己的一切话;因为丈夫在听见的日子,向她默不作声,就使这两样生效。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 30:14 如果她丈夫天天向她默不作声,那就算是确立她所许的愿和所说约束自己的一切话;因为丈夫在听见的日子,向她默不作声,就使这两样生效。
民30:15但是,如果丈夫听了很久以后,才把这两样完全废去,他就要担当妻子的罪孽。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 30:15 但是,如果丈夫听了很久以后,才把这两样完全废去,他就要担当妻子的罪孽。”
民30:16以上是耶和华吩咐摩西的条例,是关于丈夫与妻子,父亲与女儿,女儿年幼在父家的时候的条例。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 30:16 以上是耶和华吩咐摩西的条例,是关于丈夫与妻子,父亲与女儿,女儿年幼在父家的时候的条例。
民31:1耶和华对摩西说:
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:1 耶和华对摩西说:
民31:2“你要在米甸人身上报以色列人的仇,然后要归到你本族那里去。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:2 “你要在米甸人身上报以色列人的仇,然后要归到你本族那里去。”
民31:3摩西对人民说:“要从你们中间使一些人武装起来去作战,攻击米甸人,好在米甸人身上为耶和华报仇。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:3 摩西对人民说:“要从你们中间使一些人武装起来去作战,攻击米甸人,好在米甸人身上为耶和华报仇。
民31:4你们要从以色列众支派中每支派打发一千人去打仗。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:4 你们要从以色列众支派中每支派打发一千人去打仗。”
民31:5于是从以色列千万人中,每支派选出一千人,共有一万二千人,都武装起来去打仗。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:5 于是从以色列千万人中,每支派选出一千人,共有一万二千人,都武装起来去打仗。
民31:6摩西就打发每支派的一千人去打仗,并且派遣以利亚撒祭司的儿子非尼哈与他们一同去,非尼哈手里拿着圣所的器皿和吹大声的号筒。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:6 摩西就打发每支派的一千人去打仗,并且派遣以利亚撒祭司的儿子非尼哈与他们一同去,非尼哈手里拿着圣所的器皿和吹大声的号筒。
民31:7他们就照着耶和华吩咐摩西的,去与米甸人作战,杀死了所有的男人。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:7 他们就照着耶和华吩咐摩西的,去与米甸人作战,杀死了所有的男人。
民31:8在那些被杀的人以外,还杀了米甸的五个王,就是以未、利金、苏珥、户珥和利巴;又用刀杀了比珥的儿子巴兰。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:8 在那些被杀的人以外,还杀了米甸的五个王,就是以未、利金、苏珥、户珥和利巴;又用刀杀了比珥的儿子巴兰。
民31:9以色列人掳了米甸人的妇女、孩子;又掳掠了他们所有的牲畜、羊群和财物;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:9 以色列人掳了米甸人的妇女、孩子;又掳掠了他们所有的牲畜、羊群和财物;
民31:10并用火烧了他们所住地方的一切城市和营寨;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:10 并用火烧了他们所住地方的一切城市和营寨;
民31:11把一切夺来的和掳掠的,连人带牲畜都带走;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:11 把一切夺来的和掳掠的,连人带牲畜都带走;
民31:12他们把俘掳的人和掳来的,以及夺来的东西,都带到摩押平原,约旦河边,和耶利哥相对的营地那里,交给摩西和以利亚撒祭司,以及以色列的会众。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:12 他们把俘掳的人和掳来的,以及夺来的东西,都带到摩押平原,约旦河边,和耶利哥相对的营地那里,交给摩西和以利亚撒祭司,以及以色列的会众。
民31:13摩西和以利亚撒祭司,以及会众所有的领袖,都出到营外迎接他们。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:13 摩西和以利亚撒祭司,以及会众所有的领袖,都出到营外迎接他们。
民31:14摩西对作战回来的军官,就是对千夫长和百夫长发怒。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:14 摩西对作战回来的军官,就是对千夫长和百夫长发怒。
民31:15摩西对他们说:“你们让这些妇女存活吗?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
民 31:15 摩西对他们说:“你们让这些妇女存活吗?
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页