对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 思高本 中找到 31261 条包含 的经节,每页20条,共1564页。
24(创19:3~创19:22)/1564 分页⇩
创19:3但因罗特极力邀请,他们才转身跟着进了他的家。罗特为他们备办了宴席,烤了无酵饼;他们就吃了。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:3 但因罗特极力邀请,他们才转身跟着进了他的家。罗特为他们备办了宴席,烤了无酵饼;他们就吃了。
创19:4他们尚未就寝,合城的人,即索多玛男人,不论年轻年老的,没有例外,全都来围住他的家,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:4 他们尚未就寝,合城的人,即索多玛男人,不论年轻年老的,没有例外,全都来围住他的家,
创19:5向罗特喊说:“今晚来到你这里的那两个男人在哪里?给我们领出来,叫我们好认识他们。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:5 向罗特喊说:“今晚来到你这里的那两个男人在哪里?给我们领出来,叫我们好认识他们。”
创19:6罗特就出来,随手关上门,到门口见他们,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:6 罗特就出来,随手关上门,到门口见他们,
创19:7说:“我的弟兄们!请你们切不可作恶。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:7 说:“我的弟兄们!请你们切不可作恶。
创19:8看,我有两个女儿,尚未认识过男人,容我领出她们来,任凭你们对待她们;只是这两个男人,既然来到舍下,请你们不要对他们行事。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:8 看,我有两个女儿,尚未认识过男人,容我领出她们来,任凭你们对待她们;只是这两个男人,既然来到舍下,请你们不要对他们行事。”
创19:9他们反说:“滚开!”继而说:“来这里的这个外方人,居然做起判官来!现在我们待你比他们还要厉害。”他们遂用力向罗特冲去,一齐向前要打破那门。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:9 他们反说:“滚开!”继而说:“来这里的这个外方人,居然做起判官来!现在我们待你比他们还要厉害。”他们遂用力向罗特冲去,一齐向前要打破那门。
创19:10那两个人却伸出手来,将罗特拉进屋内,关上了门;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:10 那两个人却伸出手来,将罗特拉进屋内,关上了门;
创19:11又使那些在屋门口的男人,无论大小都迷了眼,找不着门口。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:11 又使那些在屋门口的男人,无论大小都迷了眼,找不着门口。
创19:12那两个人对罗特说:“你这里还有什么人?带你的女婿、儿女,以及城中你所有的人,离开这地方,
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:12 那两个人对罗特说:“你这里还有什么人?带你的女婿、儿女,以及城中你所有的人,离开这地方,
创19:13因为我们要毁灭这地方;由于在上主面前控告他们的声音实在大,所以上主派遣我们来毁灭这地方。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:13 因为我们要毁灭这地方;由于在上主面前控告他们的声音实在大,所以上主派遣我们来毁灭这地方。”
创19:14罗特遂出去,告诉要娶他女儿的两个女婿说:“起来,离开这地方,因为上主要毁灭这城!”但他的两个女婿却以为他在开玩笑。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:14 罗特遂出去,告诉要娶他女儿的两个女婿说:“起来,离开这地方,因为上主要毁灭这城!”但他的两个女婿却以为他在开玩笑。
创19:15天一亮,两位使者就催促罗特说:“起来,快领你的妻子和你这里的两个女儿逃走,免得你因这城的罪恶同遭灭亡。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:15 天一亮,两位使者就催促罗特说:“起来,快领你的妻子和你这里的两个女儿逃走,免得你因这城的罪恶同遭灭亡。”
创19:16罗特仍迟延不走;但因为上主怜恤他,那两个人就拉着他的手,他妻子的和他两个女儿的手领出城外。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:16 罗特仍迟延不走;但因为上主怜恤他,那两个人就拉着他的手,他妻子的和他两个女儿的手领出城外。
创19:17二人领他们到城外,其中一个说:“快快逃命,不要往后看,也不要在平原任何地方站住;该逃往山中,免得同遭灭亡。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:17 二人领他们到城外,其中一个说:“快快逃命,不要往后看,也不要在平原任何地方站住;该逃往山中,免得同遭灭亡。”
创19:18罗特对他们说:“啊!不,我主!
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:18 罗特对他们说:“啊!不,我主!
创19:19你仆人既蒙你垂爱,又蒙你大显仁慈,得以保全我的性命;但是现在我不能逃往山中,怕遇见灾祸死去。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:19 你仆人既蒙你垂爱,又蒙你大显仁慈,得以保全我的性命;但是现在我不能逃往山中,怕遇见灾祸死去。
创19:20看这座城很近,容我逃往那里,那只是一座小城;请容我逃往那里;那不只是一座小城吗?在那里我可保全性命。”
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:20 看这座城很近,容我逃往那里,那只是一座小城;请容我逃往那里;那不只是一座小城吗?在那里我可保全性命。”
创19:21其中一个对他说:“好吧!连在这事上我也顾全你的脸面,我必不消灭你提及的这座城。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:21 其中一个对他说:“好吧!连在这事上我也顾全你的脸面,我必不消灭你提及的这座城。
创19:22你赶快逃往那里,因为你不到那里,我不能行事。”为此那城称为左哈尔。
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 19:22 你赶快逃往那里,因为你不到那里,我不能行事。”为此那城称为左哈尔。
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页