对照搜索: 中英对照   原文对照   全部对照  
版本搜索:(搜索其他圣经版本)
搜索范围: (选择缩小搜索范围)
圣经 King James Version 中找到 31102 条包含 的经节,每页20条,共1556页。
56(创37:17~创37:36)/1556 分页⇩
创37:17And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:17 And the man said, They are departed hence; for I heard them say, Let us go to Dothan. And Joseph went after his brethren, and found them in Dothan.
创37:18And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:18 And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.
创37:19And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:19 And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
创37:20Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:20 Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.
创37:21And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:21 And Reuben heard it, and he delivered him out of their hands; and said, Let us not kill him.
创37:22And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:22 And Reuben said unto them, Shed no blood, but cast him into this pit that is in the wilderness, and lay no hand upon him; that he might rid him out of their hands, to deliver him to his father again.
创37:23And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stript Joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:23 And it came to pass, when Joseph was come unto his brethren, that they stript Joseph out of his coat, his coat of many colours that was on him;
创37:24And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:24 And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
创37:25And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:25 And they sat down to eat bread: and they lifted up their eyes and looked, and, behold, a company of Ishmeelites came from Gilead with their camels bearing spicery and balm and myrrh, going to carry it down to Egypt.
创37:26And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:26 And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
创37:27Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:27 Come, and let us sell him to the Ishmeelites, and let not our hand be upon him; for he is our brother and our flesh. And his brethren were content.
创37:28Then there passed by Midianites merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmeelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:28 Then there passed by Midianites merchantmen; and they drew and lifted up Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmeelites for twenty pieces of silver: and they brought Joseph into Egypt.
创37:29And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:29 And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes.
创37:30And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:30 And he returned unto his brethren, and said, The child is not; and I, whither shall I go?
创37:31And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:31 And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood;
创37:32And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son's coat or no.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:32 And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son's coat or no.
创37:33And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:33 And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.
创37:34And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:34 And Jacob rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days.
创37:35And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:35 And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.
创37:36And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, and captain of the guard.
 复制 |字义 |解析 |拼音 |英文 |对照 |研读 |汇集
创 37:36 And the Midianites sold him into Egypt unto Potiphar, an officer of Pharaoh's, and captain of the guard.
相关字条出现的总数大于三千,取消明细分页,请点搜索范围:以缩小搜索范围。
简要搜索说明
一  要找一处经节,只记得“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”怎样才能快速找到这处经文在哪呢?
在首页或打开在线圣经,在搜索处,搜索“渴 病 监”或者“thirsty sick prison”即可搜到相关的中英文经节。
二  要找一处英文经节,只知道中文“祂愿意万人得救”,怎样才能快速找到这处经文的英文呢?
同上,搜索“祂愿意万人得救”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“中英对照”即可。
三  要找一处注解,只记得“圣经是一本生命的书”,如何才能找到这处注解呢?
同上,把搜索的选项改为注解,搜索“圣经是一本生命的书”即可。同样方法可以搜索纲目、词库。
四  如何查某个圣经词汇,比如“亚伯拉罕”在新旧约中出现经节和次数以及原文意思。
同上,搜索“亚伯拉罕”,搜到结果后,再点击对照搜索中的“原文对照”,就可以搜到亚伯拉罕的圣经原文编号,旧约:85;新约:11。分别点击编号的链接将查出其希伯来文和希腊文的原文意思,再点击“出现经文”即可查到出现的经节和次数。
回首页