圣经原文字典
00014 ἀγαθοεργέω ἀγαθουργέω
出现经文
14 agathoergeo {ag-ath-er-gheh'-o}
源自
18
与
2041
; TDNT - 1:17,3; 动词
钦定本 - do good 1; 1
1) 做善工, 做好事 (#
徒 14:17
;
提前 6:18
|)
14 ἀγαθοεργέω 动词
“
行善
”。用于富人,
提前六18
提摩太前书六18
×
又要嘱咐他们行善,在善事上富足,甘心分授,乐意与人同享,
。用于神:
施恩惠
,
徒十四17
使徒行传十四17
×
然而为自己未尝不显出证据来,就如常施恩惠,从天降雨,赏赐丰年,叫你们饮食饱足,满心快乐。
(缩略作 ἀγαθουργέω)。
14 agathoergeo {ag-ath-er-gheh'-o}
from
18
and
2041
; TDNT - 1:17,3; v
AV - do good 1; 1
1) to work good, to do good, to do well, act rightly
回首页