| 01465 ἐγκόπτω 出现经文 |
| 1465 egkopto {eng-kop'-to} 源於 1722 和 2875; TDNT - 3:855,453; 动词 AV - hinder 3, be tedious unto 1; 4 1) 介入, 打断 2) 妨碍, 阻扰 |
1465 ἐγκόπτω 动词 1不定式ἐνέκοψα;不完被ἐνεκοπτόμην。“使阻碍,反对”。在新约中带直接受格:τίς ὑμᾶς ἐνέκοψεν;后接不定词,带μὴ表示否定,谁拦阻你们?加五7;参帖前二18。εἰς τὸ μὴ ἐγκόπτεσθαι τὰς προσευχὰς ὑμῶν 叫你们的祷告没有阻碍,彼前三7。ἐνεκοπτόμην τὰ πολλα后接不定词的所有格,多次被拦阻,罗十五22。ἵνα μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω 徒二四4 意思被认为是:为了不要再烦絮你;参ἔγκοπος烦絮;及ἔγκοπον ποιεῖν 使“厌烦”,伯十九2,赛四三23。但“延迟,耽误”之意亦有可能。* |
| 1465 egkopto {eng-kop'-to} from 1722 and 2875; TDNT - 3:855,453; v AV - hinder 3, be tedious unto 1; 4 1) to cut into, to impede one's course by cutting off his way 2) hinder |