圣经原文字典
01820 ἐξαπορέομαι 出现经文
1820 exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}

源自 1537639; 动词

AV - despair 1, in despair 1; 2

1) 落入艰困, 疑惑, 窘迫的情况 (#林后 1:8, 4:8|)

1820 ἐξαπορέω 动词
1不定式ἐξηπορήθην,新约只用作被动形主动意ἐξαπορέομαι。“处于极大困难之中怀疑困惑”。带所有格表此动词之对象:τοῦ ζῆν 活命,林后一8。独立用法:(诗八八15)ἀπορούμενοι ἀλλ᾽ οὐκ ἐξαπορούμενοι心里作难,却不至失望林后四8。*
1820 exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}

middle voice from 1537 and 639;; v

AV - despair 1, in despair 1; 2

1) to be utterly at loss, be utterly destitute of measures or
  resources, to renounce all hope, be in despair
回首页