圣经原文字典
02111 εὔθετος
出现经文
2111 euthetos {yoo'-thet-os}
源於 2095 和衍生於 5087 的字; 形容词
AV - fit 2, meet 1; 3
1) 适得其所的, 适合的, 有用的 (#
路 9:62
, 14:35;
来 6:7
|)
2111 εὔθετος,ον 形容词
原为“
安置得好
”之意,引申为“
合适
,
合用
,
便利
”。带τινί适合某事物:τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ适用神的国,
路九62
路加福音九62
×
耶稣说,手扶着犁向后看的,没有一个适合于神的国。
;合某人用,
来六7
希伯来书六7
×
就如田地,吸收了屡次下在其上的雨水,并且生产菜蔬,合乎耕种的人用,就从神得享祝福;
。或εἴς τι:用于盐-οὔτε εἰς γῆς οὔτε εἰς κοπρίαν或用在田里,或堆在粪里都不合式,
路十四35
路加福音十四35
×
或用在田里,或堆在粪里,都不合式,只好扔在外面。有耳可听的,就应当听。
。καιρὸς εὔ.
方便
的时机(
诗三二6
诗篇三二6
×
为此,凡虔诚人都当趁你可寻到的时候祷告你;大水泛溢的时候,必不能临及他。
)。*
2111 euthetos {yoo'-thet-os}
from
2095
and a derivative of
5087
;; adj
AV - fit 2, meet 1; 3
1) well placed
1a) fit
1b) useful
回首页