圣经原文字典
02628 κατακολουθέω
出现经文
2628 katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}
源自
2596
与
190
; 动词
AV - follow after 1, follow 1; 2
1) 跟随在后 (#
路 23:55
;
徒 16:17
|)
2628 κατακολουθέω 动词
1不定式κατηκολούθησα。
跟随
τινί某人,
徒十六17
使徒行传十六17
×
她跟随保罗和我们,喊着说,这些人是至高神的奴仆,向你们宣传救人的道路。
。独立用法,
路二三55
路加福音二三55
×
那些从加利利和耶稣同来的妇女,跟在后面,看见了坟墓和祂的身体怎样安放,
。*
2628 katakoloutheo {kat-ak-ol-oo-theh'-o}
from
2596
and
190
;; v
AV - follow after 1, follow 1; 2
1) to follow after
回首页