| 03748 ὅστις 出现经文 |
| 3748 hostis {hos'-tis} 包括阴性的 hetis {hay'-tis} 和中性的 ho,ti {hot'-ee} 源於 3739 和 5100; 不定关系代名词 AV - which 82, who 30, whosoever 12, that 8, whatsoever + 302 4, whosoever + 302 3, whatsoever + 3956 + 302 2, misc 13; 154 1) 无论谁, 无论什么事, 2) 任何一个, 某一个, 某一 3) 他, 她, 它 4) 这, 那 |
3748 ὅστις,ἥτις,ὅ τι不定关系代名词 ὅ τι在新约并蒲草纸中通常用主格。 一、表示概括的意思:“无论谁,每一位…的”。 A. 后置现在直说: 太五39、十三12上,下;可四20、八34 之异版;路十四27,加五4。冗言用法-πᾶς ὅστις凡每一位,太七24。 B. 带不定式直说: 罗十一4,启一7、二十4。πᾶς ὅστις,太十九29。 C. 带未来直说: 太五41、十八4、二三12上,下;πᾶς ὅστις 太十32。 D. 带不定式假设: 太十33异版;雅二10。 E. 带ἄν(ἐάν),借以加强语句之不限定的意味 1. 带现在假设: 约二5,林前十六2,加五10;※ 西三17(πᾶν ὅ τι ἐὰν凡…无论是什么)。 2. 带不定式假设: 太十33(见一D.);太十二50,路十35,约十四13、十五16,徒三23。 二、表示性质:
三、颇常见,ὅστις取代简单的关系代名词ὅς,ἥ,ὅ;在古典的用法中很少出现,但后期的希腊文中却较常出现,特别是路加的著作;用以解释一个字或一事物:εἰς πόλιν Δαυὶδ ἥτις καλεῖται Βηθλέεμ到了大卫的城,它名叫伯利恒,路二4。τὴν χώραν τῶν Γερασηνῶν,ἥτις ἐστὶν ἀντιπέρα τῆς Γαλιλαίας格拉森人的地方,它就是在加利利的对面,路八26。ἄνδρες δύο …οἵτινες ἦσαν Μωϋσῆς κ. Ἠλίας有两个人…他们是摩西和以利亚,路九30。参路十二1,徒十六12,来九2、9,启十一8。τῇ δὲ ἐπαύριον,ἥτις ἐστὶν μετὰ τὴν παρασκευήν次日,这日也就是预备日的第二天,太二七62。τὸν Βαραββᾶν ὅστις ἦν … βληθεὶς ἐν τῇ φυλακῇ这巴拉巴,他是…下在监里的,路二三19。μετὰ τῶν στασιαστῶν δεδεμένος οἵτινες…φόνον πεποιήκεισαν 和作乱的人一同捆绑,他们作乱的时候,曾杀过人,可十五7。οἰκοδεσπότης ὅστις ἐφύτευσεν ἀμπελῶνα 有一个家主,他栽了一个葡萄园,太二一33。οἰκοδεσπότῃ,ὅστις ἐξῆλθεν 一个家主,他出去,⊙ 太二十1。参太二七55,路七39、八43,徒八15、十一20、28、十二10、十三43、十七10、二一4、二三14、21、33、二四1、二八18,提后二18。βλέπειν τὴν φωνὴν ἥτις ἐλάλει看是谁发声,启一12。τὴν γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν那生…的妇人,启十二13。 四、ὅ τι在新约中用作疑问字是质疑的,因为所有可能出现这种用法的经文,在经文批判上都不确定: A. 在间接问句中:λαληθήσεταί σοι ὅ τί σε δεῖ ποιεῖν你所当作的事,必有人告诉你,徒九6,但有学者反对此读文。 B. 用于直接问句:ὅ τι(非ὅτι)μετὰ τῶν τελωνῶν…ἐσθίει;为什么他与税吏…一起吃饭呢?可二16 是某些版本的正文(公认经文读作τί ὅτι;其他版本有διὰ τί或διατί以取代ὅ τι)。可九11、28 的ὅ τι更宜解释作是τί ὅ τι的缩写(ὅτι在间接问句中=“为什么”)。 五、有关τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν就是我从起初所告诉你们的,约八25 :参ἀρχή-SG746一B.末。 六、介词词组:ἀφ᾽ ὅτου 路十三25异版,ἕως ὅτου(见ἕως-SG2193乙一B2.和3.)和μέχρις ὅτου(见μεχρι-SG3360二)都是固定不变的语辞。 |
| 3748 hostis {hos'-tis} including the feminine hetis {hay'-tis} and the neuter ho,ti {hot'-ee} from 3739 and 5100;; pron AV - which 82, who 30, whosoever 12, that 8, whatsoever + 302 4, whosoever + 302 3, whatsoever + 3956 + 302 2, misc 13; 154 1) whoever, whatever, who |