| 03919 παρεισάγω 出现经文 |
| 3919 pareisago {par-ice-ag'-o} 源自 3844 与 1521; TDNT - 5:824,786; 动词 AV - privily bring in 1; 1 1) 带进, 引介 (#彼后 2:1|) |
3919 παρεισάγω 动词 未παρεισάξω。“带进”,具“秘密”或“恶意”的意味,亦有不具此意味者。用于异端教师:οἵτινες παρεισάξουσιν αἱρέσεις ἀπωλείας他私自引进陷害人的异端,彼后二1。* |
| 3919 pareisago {par-ice-ag'-o} from 3844 and 1521; TDNT - 5:824,786; v AV - privily bring in 1; 1 1) to introduce or bring in secretly or craftily |