圣经原文字典
03941 πάροικος 出现经文
3941 paroikos {par'-oy-kos}

源自 38443624; TDNT - 5:841,788; 形容词

AV - stranger 2, sojourn 1, foreigner 1; 4

1) 外人,异乡人
1a)字意的 (#徒 7:6,29|)
1b)喻意的--指真正的家乡在天上的基督徒

3941 πάροικος,ον 形容词
陌生的”。在新约几乎出现为实名词,πάροικος,ου,ὁ即“陌生者外人寄居者”。

一、字义:以ἐν与指定地点连用,徒七6徒七6 是形容词),徒七29(参出二22 πάροικός εἰμι ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ)。


二、喻意:用于基督徒,以天堂为真正的家。与ξένοι“外人”连用,弗二19。与παρεπίδημοι“客旅”连用,彼前二11。*
3941 paroikos {par'-oy-kos}

from 3844 and 3624; TDNT - 5:841,788; adj

AV - stranger 2, sojourn 1, foreigner 1; 4

1) dwelling near, neighbouring
2) in the NT, a stranger, a foreigner, one who lives in a place
  without the right of citizenship
3) metaph.
  3a) without citizenship in God's kingdom
  3b) one who lives on earth as a stranger, a sojourner on the earth
  3c) of Christians whose home is in heaven
回首页