圣经原文字典
04219 ποτέ
出现经文
4219 pote {pot'-eh}
源自
4226
字根与
5037
; 副词
AV - when 12, how long + 2193 7; 19
1) 甚么时候?
4219 πότε 疑问副词
时间疑问副词(七十士译),“
何时
?”多用于直接问句,亦有用于间接问句者:
太二四3
马太福音二四3
×
耶稣在橄榄山上坐着,门徒暗暗地到祂跟前来,说,请告诉我们,什么时候会有这些事?你的来临和这世代的终结,有什么兆头?
(或许是间接);
太二五37~39
马太福音二五37~39
×
37
那时义人要回答祂说,主啊,我们什么时候见你饿了给你吃,或是渴了给你喝?
38
什么时候见你作客旅留你住,或是赤身露体给你穿?
39
又什么时候见你病了,或是在监里,来看你?
、
44
马太福音二五44
×
那时他们也要回答说,主啊,我们什么时候见你饿了,或渴了,或作客旅,或赤身露体,或病了,或在监里,没有服事你?
,
可十三4
马可福音十三4
×
请告诉我们,什么时候会有这些事?这一切事将要成就的时候,有什么兆头?
(或许是间接),
可十三33
马可福音十三33
×
你们要谨慎,要有警觉,因为你们不知道那时期几时来到。
(间接),
可十三35
马可福音十三35
×
所以你们要儆醒,因为你们不知道家主什么时候来,或晚上,或半夜,或鸡叫,或早晨。
(间接);
路十二36
路加福音十二36
×
自己好像人等候他们的主人从婚筵上回来,他来到叩门,就立即给他开门。
(间接);
路十七20
路加福音十七20
×
法利赛人问神的国几时来到,耶稣回答说,神的国来到,不是观察得到的;
(间接);
路二一7
路加福音二一7
×
他们问祂说,夫子,什么时候会有这些事?这些事将要发生的时候,有什么兆头?
,
约六25
约翰福音六25
×
他们既在海那边找着了,就对祂说,拉比,你是几时到这里来的?
。ἕως π.;(七十士译)“
多久
?”字义:“
到几时
?”
太十七17
马太福音十七17
×
耶稣回答说,唉,不信且悖谬的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。
上,下;
可九19
马可福音九19
×
耶稣回答他们说,唉,不信的世代!我与你们同在要到几时?我忍耐你们要到几时?把他带到我这里来吧。
上,下;
路九41
路加福音九41
×
耶稣说,唉,不信且悖谬的世代!我在你们这里,忍耐你们要到几时?把你的儿子带到这里来吧。
,
约十24
约翰福音十24
×
犹太人围着祂,说,你叫我们的心悬疑不定到几时?你若是基督,就明明地告诉我们。
,
启六10
启示录六10
×
他们大声喊着说,圣别真实的主人,你不审判住在地上的人,给我们伸流血的冤,要等到几时?
。ἀπό πότε
自
,
可八2
马可福音八2
×
我对这群众动了慈心,因为他们同我在一起已经三天,也没有什么吃的了。
异版。*
4219 pote {pot'-eh}
from the base of
4226
and
5037
;; adv
AV - when 12, how long + 2193 7; 19
1) when?, at what time?
回首页