圣经原文字典
04367 προστάσσω 出现经文
4367 prostasso {pros-tas'-so}

源自 43145021; TDNT - 8:37,1156; 动词

AV - command 6, bid 1; 7

1)吩咐, 命令, 下指令, 决议

4367 προστάσσω 动词
1不定式προσέταξα。被动:完προστέταγμαι,分προστεταγμένος;1不定式προσετάχθην;2不定式προσετάγην(七十士译)。“命令吩咐”。带人称间接受格,太一24二一6异版。带事之直接受词,吩咐指示某事: 太八4可一44。τινί τι被动,徒十33。带直接受词及不定词: 徒十48。独立用法:καθὼς προσέταξεν(参创四七11)照…所吩咐的,路五14。(οἱ)προστεταγμένοι καιροί 预先定准…年限,徒十七26(καιρός-SG2540三末),*
4367 prostasso {pros-tas'-so}

from 4314 and 5021; TDNT - 8:37,1156; v

AV - command 6, bid 1; 7

1) to assign or ascribe to, join to
2) to enjoin, order, prescribe, command
  2a) to appoint, to define
回首页